Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informations dont disposaient les gouvernements étaient aussi " (Frans → Engels) :

Reliance n'a pas fourni les informations demandées, arguant du fait que les matériaux intrants importés au titre du régime AAS pour servir à la fabrication de PET étaient aussi importés sous ce même régime pour bien d'autres produits, notamment ceux d'autres branches d'activité de la société.

Reliance did not provide the requested information, explaining that the input material imported under AAS for the production of PET was also imported under AAS opened for many other products including those produced by other business sectors of the company.


Nous savons également que les informations dont disposaient les sociétés minières étaient limitées.

We also know that the information the mining interests had was limited.


Par l'entremise de votre association avec le gouvernement — non seulement notre gouvernement, mais aussi les gouvernements précédents —, en ce qui a trait à la tenue de séances d’information pour l’industrie laitière et l’ensemble du secteur de la gestion de l’offre en vue de permettre aux intervenants de comprendre ce dont il est question dans nos accords de libre-échange, êtes-vous satisfaits de vos séances d ...[+++]

With your association with the government—not just our government, but previous governments—in briefings and in having the dairy industry and the supply-managed sector as a whole understand what our free trade agreements are about, are you satisfied with your briefings and the amount of input you have with government?


souligne que les procédures d'évaluation des besoins réels en crédits de paiement se déroulent actuellement dans la plus parfaite opacité entre les administrations concernées des États membres et les services compétents de la Commission; est intimement persuadé que ces procédures ont un effet négatif sur la qualité du résultat final, sur le niveau des informations qui parviennent aux gouvernements, mais aussi aux parlements nationaux et au Parlement européen, ainsi que su ...[+++]

Underlines that the current procedures for assessing the real needs for payment appropriations between the relevant administrations in the Member States and the competent services in the Commission take place in total obscurity; strongly believes that such procedures adversely impact on the quality of the final result, on the level of information that reaches not only the governments themselves but also the national parliaments and the European Parliament, and on the negotiations between the two branches of the budgetary authority;


Des citoyens d'origine arabe, des 32 pays suivants, répartis sur tous les continents, ont participé à la conférence : l'Argentine, l'Australie, l'Autriche, la Belgique, le Brésil, le Canada, la Chine, Côte d'Ivoire, Cuba, Chypre, le Danemark, la République dominicaine, l'Éthiopie, la France, l'Allemagne, le Ghana, l'Italie, le Libéria, les Pays-Bas, le Nigeria, la Roumanie, la Russie, la Slovénie, la Corée du Sud, l'Espagne, la Suède, la Suisse, le Royaume-Uni, l'Ukraine, les États-Unis et le Venezuela. Les 22 pays arabes y étaient aussi représentés par des citoyens et des délégués du gouv ...[+++]

This conference gathered citizens of Arab origin from all continents: Argentina, Australia, Austria, Belgium, Brazil, Canada, China, Cuba, Cyprus, Denmark, Dominican Republic, Ethiopia, France, Germany, Ghana, Italy, Ivory Coast, Liberia, Netherlands, Nigeria, Romania, Russia, Slovenia, South Korea, Spain, Sweden, Switzerland, U.K., Ukraine, U.S.A., Venezuela; 32 countries, as well as from the 22 Arab countries, which all had delegated government representatives, including many at the ministerial level.


Au lieu de lutter contre la criminalité, les libéraux ont créé un registre central des armes à feu, dont les coûts ne cessaient d'augmenter de façon exponentielle. Au lieu de tenir un registre central des demandes d'accès à l'information, dont les coûts ne cessaient aussi d'augmenter de façon exponentielle, notre gouvernement a tout si ...[+++]

When it came to crime, instead of fighting crime, the Liberals created a centralized gun registry, whose costs were running out of control, rather than creating a centralized access to information registry, whose costs also were running out of control.


Les gouvernements doivent aussi assurer une information aux consommateurs sur la manière dont ces aides aux énergies renouvelables se répercutent sur ces mêmes consommateurs.

Governments must also ensure that consumers are informed of the way in which these support schemes for renewable energies affect consumers.


Les gouvernements doivent aussi assurer une information aux consommateurs sur la manière dont ces aides aux énergies renouvelables se répercutent sur ces mêmes consommateurs.

Governments must also ensure that consumers are informed of the way in which these support schemes for renewable energies affect consumers.


Par lettre, en date du 5 juillet 2000, à Mme Theato, Mme Schreyer indiquait qu'elle apprenait "à l'instant", de son attachée de presse, que l'OLAF et les autorités nationales compétentes avaient l'intention d'informer l'opinion publique de l'affaire de la fraude au beurre frelaté. Dans sa lettre, Mme Schreyer indiquait notamment que, contrairement à des informations qui lui avaient été communiquées précédemment, les intérêts financiers de la Communauté étaient aussi affectés.

In a letter of 5 July 2000 to Mrs Theato, Mrs Schreyer said she had 'just' learnt from her press officer that OLAF and the competent national authorities wished to inform the public about the case of fraud involving adulterated butter and that 'contrary to information I previously received, the Community's financial interests are also affected'.


Du reste, le rapport intermédiaire Tecnon reposait lui aussi sur des estimations, car, même si les collaborateurs de Tecnon disposaient de renseignements détaillés d'Elf/Mider sur la raffinerie de Leuna, ils n'étaient pas en possession des données de marchés pertinentes utilisées par le consortium TLT pour la fixation des prix.

Although the consultants of Tecnon had information from Elf/Mider on the specific features of the Leuna refinery, the methodology applied in their preliminary study was also based on estimates in the absence of the market-related data used by the TLT consortium to determine their bid.


w