Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "information à moins que mme crowder soit " (Frans → Engels) :

Mme Hughes a proposé que Mme Crowder soit la vice-présidente de l'opposition officielle (La motion est adoptée). Le greffier: Je déclare Mme Crowder élue en son absence première vice-présidente.

Madam Hughes has moved that Ms. Crowder be the official opposition vice-chair (Motion agreed to) The Clerk: I declare Ms. Crowder elected in absentia as the first vice-chair.


Si par exemple vous voulez obtenir de l'information sur la correspondance concernant Mme Crowder, nous ne vous donnerons pas cette information à moins que Mme Crowder soit celle qui nous demande cette information au sujet de la correspondance entre nous.

If, for example, you want to have information on correspondence that concerns Madam Crowder, we will not give you that information unless you're Madam Crowder asking about the information that we have between us.


Nous proposons Mme Crowder pour la présidence. M. Del Mastro propose que Mme Crowder soit élue présidente du comité.

Mr. Del Mastro moves that Ms. Crowder be elected chair of the committee.


3. Dans ces cas, le prestataire de services de paiement informe le payeur, de la manière convenue, du blocage de l'instrument de paiement et des raisons de ce blocage, si possible avant que l'instrument de paiement ne soit bloqué et au plus tard immédiatement après, à moins que le fait de fournir cette information ne soit pas acceptable pour des raisons de sécurité objectivement justifiées ou soit interdit en vertu d'une autre disposition du droit de l ...[+++]

3. In such cases the payment service provider shall inform the payer of the blocking of the payment instrument and the reasons for it in an agreed manner, where possible, before the payment instrument is blocked and at the latest immediately thereafter, unless providing such information would compromise objectively justified security reasons or is prohibited by other relevant Union or national law.


Cette information est, si possible, donnée au payeur avant que l'accès ne soit refusé et au plus tard immédiatement après ce refus, à moins que le fait de fournir cette information ne soit pas acceptable pour des raisons de sécurité objectivement justifiées ou soit interdit en vertu d'une autre disposition du droit de l'Union ou de droit national pertinente.

That information shall, where possible, be given to the payer before access is denied and at the latest immediately thereafter, unless providing such information would compromise objectively justified security reasons or is prohibited by other relevant Union or national law.


3. Les États membres veillent à ce que, dans les cas où un prestataire de services de paiement résilie un contrat relatif à un compte de paiement assorti de prestations de base, il informe le consommateur, par écrit et gratuitement, des motifs et de la justification de cette résiliation, d'au moins une voie de recours ou d'un service de conseil disponible à titre gratuit ou à moindres frais et des mécanismes de règlement extrajudiciaire des litiges disponibles, au moins un mois avant que la résiliation n'entre en vigueur, à moins qu ...[+++]

3. Member States shall ensure that where the payment service provider terminates the contract of a payment account with basic features, it informs the consumer of the grounds and the justification for the termination, of at least one channel of appeal or consultation service available to him free of charge or at a reasonable fee and of alternative dispute resolution mechanisms available, at least one month before the termination enters into force, in writing and free of charge, unless such disclosure would be contrary to the objective ...[+++]


Ce qu’il faut faire, c’est nous assurer que l’information fournie par les médecins, comme l’a dit Mme Rosbach, soit également objective.

Here, we must ensure that information in the hands of doctors, as Mrs Rosbach has stated, should also be objective.


C'est soit Mme Crowder soit Mme Demers qui a posé une question semblable et je n'ai pas pu y répondre.

There is somebody here to answer that question, if you would like.


Mme Carmen DePape: Mme Demers propose que Mme Crowder soit élue vice-présidente du comité.

Mrs. Carmen DePape: Ms. Demers moves that Ms. Crowder be elected Vice-Chair of the committee.


La première proposition demande que la liste des orateurs ne soit pas limitée aux présidents ou aux porte-parole des groupes politiques; la deuxième, comme l’a expliqué Mme Neyts-Uyttebroeck, demande que le point soit conclu par une résolution; et la troisième, qui n’a de sens que dans la mesure où au moins une des deux premières propositions est approuvée, demande à ce qu’un autre point, celui sur les déclarations relatives à la ...[+++]

The first is that the list of speakers should not be restricted to the Presidents or spokespeople of the political groups; the second, as Mrs Neyts-Uyttebroeck has explained, asks that the item conclude with a resolution; and the third, which only makes sense in the event that either of the first two proposals are approved, asks for another item, the statements on Bosnia-Herzegovina, to be postponed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

information à moins que mme crowder soit ->

Date index: 2025-08-30
w