6. constate que les procédures de recouvrement des sommes indûment payées ne sont, de toute évidence, pas efficaces, les intérêts financiers des Communautés subissant ainsi un préjudice considérable; invite dès lors la Commission à lui communiquer, avant le 30 juin 2003 au plus tard, une analyse détaillée des causes de ce problème ainsi que des propositions permettant d'y remédier;
6. Notes that the procedures for the recovery of wrongly paid sums clearly do not work, a shortcoming which is severely damaging to the financial interests of the Community; calls on the Commission, therefore, to submit to Parliament by 30 June 2003 a detailed analysis of the causes of this problem and proposals to remedy it;