Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indépendants seraient aussi " (Frans → Engels) :

Ce dont elle a parlé, c'est de l'importance d'un processus objectif et indépendant par lequel, entre autres, la rémunération des juges, mais aussi d'autres éléments de l'indépendance de la magistrature, seraient déterminés.

What it talked about was the importance of an objective and independent process by which, among other things, their compensation, but also other attributes of the independence of the judiciary, would be determined. In fact, that's what we have done and that's what we are enhancing today in Bill C-37.


50. observe que le prêt bancaire reste la source de financement la plus fréquemment utilisée en Europe; est convaincu, toutefois, des réels avantages que représentent les nouvelles formes de financement basées sur des programmes innovants et sur des mécanismes indépendants des banques, telles que le financement participatif, les investisseurs providentiels («business angels») pour PME, le crédit entre pairs, le microcrédit, des agences de microcrédit facilement accessibles et d'autres instruments, qui peuvent mettre à disposition des jeunes entreprises et des PME des investissements essentiels à leur croissance et à la création d'emploi ...[+++]

50. Notes that bank lending is still the most common source of finance in Europe; believes however, that there are real benefits in new forms of financing through innovative schemes and non-bank routes, such as crowdfunding, SME angels, peer-to-peer lending, micro-lending, easily accessible microcredit agencies and other tools, which can provide vital investment for start-ups and SMEs to grow and create jobs; believes that new forms of financing would be beneficial for young, dynamic businesses which have difficulties in accessing more traditional sources of finance due to their ‘newness'; stresses that such new forms of financing sho ...[+++]


50. observe que le prêt bancaire reste la source de financement la plus fréquemment utilisée en Europe; est convaincu, toutefois, des réels avantages que représentent les nouvelles formes de financement basées sur des programmes innovants et sur des mécanismes indépendants des banques, telles que le financement participatif, les investisseurs providentiels ("business angels") pour PME, le crédit entre pairs, le microcrédit, des agences de microcrédit facilement accessibles et d'autres instruments, qui peuvent mettre à disposition des jeunes entreprises et des PME des investissements essentiels à leur croissance et à la création d'emploi ...[+++]

50. Notes that bank lending is still the most common source of finance in Europe; believes however, that there are real benefits in new forms of financing through innovative schemes and non-bank routes, such as crowdfunding, SME angels, peer-to-peer lending, micro-lending, easily accessible microcredit agencies and other tools, which can provide vital investment for start-ups and SMEs to grow and create jobs; believes that new forms of financing would be beneficial for young, dynamic businesses which have difficulties in accessing more traditional sources of finance due to their ‘newness'; stresses that such new forms of financing sho ...[+++]


Comme l’entité dans la réponse à la question Q-972 participait à des projets en cours de réalisation dans plusieurs pays, l’ACDI a pris les mesures particulières qui suivent pour protéger les intérêts de la Couronne: un « groupe de travail » multidisciplinaire a été mis sur pied par l’ACDI afin de superviser le recours à une approche intégrée pour gérer la situation et atténuer les risques potentiels; des discussions et des rencontres ont eu lieu avec des hauts représentants de l’organisation, qui ont fourni des renseignements détaillés au sujet de la gravité de la situation financière de l’organisation et des répercussions opérationnel ...[+++]

Because the entity referred to in the response to Q-972 was involved in active projects in several countries, CIDA took the following specific measures to protect the interests of the Crown: CIDA established a multi-disciplinary task force to oversee a common, integrated and corporate approach to managing the situation and mitigating potential risks; discussions and meetings were held with senior representatives of the organization, who provided detailed information on the extent and severity of the financial situation, and the likely operational impacts; based on the initial information received, as well as a review of the current sta ...[+++]


Nous nous attendons à ce qu'en ce qui concerne les études approfondies et les examens préalables importants auxquels nous participons, on prévoie un programme de sensibilisation du public, pas seulement par le biais de bulletins, mais aussi dans le cadre de réunions publiques au cours desquelles les experts seraient accessibles (1035) Mme Karen Kraft Sloan: La situation est toutefois différente lorsque des témoins et des experts indépendants, ou du moins consid ...[+++]

We have an expectation for both comprehensive studies and major screenings we're involved with that there will be a public outreach program, not just of newsletters, but that there will be public meetings, at which time the experts will be accessible to members of the public (1035) Mrs. Karen Kraft Sloan: But it's a little different when the proponent or the agency or your commission is putting forward information, and I don't think that engenders a high level of comfort. It's a different situation, whereby independent, and certainly perceived to be independent, witnesses and experts come before a panel review and there is this free give ...[+++]


Pourrait-il cependant considérer cette suggestion à la lumière de ce que le député de Calgary-Centre a proposé tout à l'heure, c'est-à-dire que, dans l'éventualité où notre amendement serait rejeté, le premier choix du gouvernement consiste à tenir une élection ouverte, honnête et non équivoque et à faire en sorte que les candidats ne soient issus que des rangs de l'opposition? Évidemment, les députés indépendants seraient aussi inclus.

However would the member consider the suggestion, in light of what the hon. member for Calgary Centre suggested earlier, that if our amendment were to fail, the government's first option be to have an open, honest and clear election for that position with the only candidates coming from the opposition ranks?


2. Le temps de travail des chauffeurs indépendants doit comprendre non seulement le temps de conduite, mais aussi les contrôles du véhicule, les démarches administratives, la gestion, etc., sans quoi, les temps de repos seraient tellement réduits qu'il en résulterait une menace pour la santé des chauffeurs et une diminution de la sécurité routière, car un grand nombre d'accidents graves surviennent à la suite d'un excès de fatigue.

2. The working times of self-employed truck drivers must include not just the time at the wheel but also the time needed to check the vehicle, do administrative work, run the business etc., because otherwise rest periods are too short, thereby jeopardising drivers' health and lowering road safety because numerous serious accidents are caused by overtiredness.


Aussi, si les aides qui désavantagent des entreprises concurrentes d'autres Etats membres n'étaient pas contrôlées par un organisme indépendant au regard de l'intérêt communautaire, les fondements politiques du traité seraient remis en cause.

Yet, if aid which is prejudicial to competitors in other Member States is not monitored by an independent body to see whether it is in the Community's interest, the political essence of the Treaty is in jeopardy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendants seraient aussi ->

Date index: 2023-10-23
w