Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner sine die
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Connaître personnellement
Description indéfinie
Engagement pour une durée indéfinie
Intégrale
Intégrale indéfinie
Nomination pour une durée indéfinie
Notion juridique indéfinie
Prendre
Prendre rang
Reporter indéfiniment
Réitérer indéfiniment
Temps indéfini
être habilité à agir

Traduction de «indéfinie et sans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engagement pour une durée indéfinie | nomination pour une durée indéfinie

indefinite appointment


nomination pour une durée indéfinie [ engagement pour une durée indéfinie ]

indefinite appointment






avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have




ajourner sine die [ reporter indéfiniment ]

adjourn sine die






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne peut supporter indéfiniment un niveau élevé de dette publique.

But they cannot stay there permanently. High levels of public debt cannot be sustained indefinitely.


L’on ne saurait reporter indéfiniment les décisions qui doivent être prises pour remédier aux lacunes institutionnelles et de gouvernance en partie responsables de la fragilité continue de la zone euro.

Decisions to correct the institutional and governance shortcomings, which in part give rise to the continuing fragility of the euro area, cannot be put off indefinitely.


Elle n’a toutefois pas vocation à rester conditionnelle indéfiniment.

The authorisation is not intended, however, to remain conditional indefinitely.


Différents acteurs institutionnels ont exprimé leurs préoccupations concernant la perspective de rester dans cette situation pour une période indéfinie.

Various institutional actors have expressed concern about the prospect of maintaining such a situation for an indefinite period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, l’on ne saurait reporter indéfiniment les décisions qui doivent être prises pour remédier aux lacunes institutionnelles et de gouvernance en partie responsables de la fragilité continue de la zone euro, des déséquilibres persistants et des disparités extrêmes entre les résultats économiques et sociaux obtenus par les États membres

But decisions to correct the institutional and governance shortcomings, which in part give rise to the continuing fragility of the euro area, persistent imbalances and the greatly divergent economic and social outcomes for Member States, cannot be put off indefinitely


X, une professionnelle de l’informatique possédant une expérience appréciable, est titulaire d’un titre de séjour professionnel valable un an dans un État membre. Tant que X remplit les conditions relatives à ce titre de séjour, ce dernier peut être renouvelé indéfiniment et, après cinq ans, X aura le droit de séjourner à titre permanent.

X, an IT professional with significant experience, has a residence permit for work purposes valid for one year in a MS. As long as X fulfils the conditions for this residence permit, it may be renewed indefinitely, and after five years, X will be entitled to permanent residence.


Cette prévisibilité serait également vigoureusement soutenue par une politique claire en faveur d'une durée à long terme des droits d’utilisation des radiofréquences, sans préjudice du caractère indéfini de tels droits dans certains États membres, et serait à son tour liée à des conditions claires concernant le transfert, la location ou le partage d’une partie ou de l’intégralité des radiofréquences faisant l'objet d'un tel droit d’utilisation individuel.

Such predictability would also be greatly favoured by a clear policy in favour of long-term duration of rights of use related to radio spectrum, without prejudice to the indefinite character of such rights in some Member States, and linked in its turn to clear conditions for the transfer, lease or sharing of part of all of the radio spectrum subject to such an individual right of use.


L’objectif de transparence ne nécessitant pas que les informations restent disponibles indéfiniment, il y a lieu de fixer une période raisonnable pendant laquelle les informations publiées seront disponibles.

As the objective of transparency does not require that the information remains available indefinitely, a reasonable period of availability of the published information should be laid down.


Elle n’a toutefois pas vocation à rester conditionnelle indéfiniment.

The authorisation is not intended, however, to remain conditional indefinitely.


Il est également important d'assurer que les retards dans la transposition des directives relatives au marché intérieur dans le droit national ne se prolongent pas indéfiniment.

Ensuring that delays in implementing Internal Market directives into national law do not go on indefinitely is also important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indéfinie et sans ->

Date index: 2025-01-20
w