Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "induire en erreur car cela " (Frans → Engels) :

Des recherches ont établi que l’étiquetage GNMC peut induire en erreur, car il fait croire aux consommateurs que certains produits sont moins nocifs pour leur santé que d’autres.

Research has shown that TNCO labelling is misleading to consumers as it makes them believe that some products are less risky to their health.


Ainsi, il est établi que les niveaux des émissions de goudron, de nicotine et de monoxyde de carbone figurant sur les unités de conditionnement des cigarettes peuvent induire en erreur, car ils incitent les consommateurs à croire que certaines cigarettes sont moins nocives que d’autres.

For example, the indication of the emission levels for tar, nicotine and carbon monoxide on unit packets of cigarettes has proven to be misleading as it leads consumers to believe that certain cigarettes are less harmful than others.


Ainsi, il est établi que les niveaux des émissions de goudron, de nicotine et de monoxyde de carbone figurant sur les unités de conditionnement des cigarettes peuvent induire en erreur, car ils incitent les consommateurs à croire que certaines cigarettes sont moins nocives que d'autres.

For example, the indication of the emission levels for tar, nicotine and carbon monoxide on unit packets of cigarettes has proven to be misleading as it leads consumers to believe that certain cigarettes are less harmful than others.


Ainsi, il est établi que les rendements de goudron, de nicotine et de monoxyde de carbone figurant sur les paquets de cigarettes peuvent induire en erreur, car ils incitent les consommateurs à croire que certaines cigarettes sont moins nocives que d'autres.

For example the indication of the yields for tar, nicotine and carbon monoxide on cigarette packets have proven to be misleading as it makes consumers believe that certain cigarettes are less harmful than others.


pour les produits relevant d'actes délégués, ne fournissent ni n'affichent d'autres étiquettes, marques, symboles ou inscriptions qui ne satisfont pas aux exigences du présent règlement et des actes délégués pertinents si cela risque d'induire les clients en erreur ou de créer chez eux une confusion en ce qui concerne la consommation d'énergie ou d'autres ressources pendant l'utilisation.

for products covered by delegated acts, not provide or display other labels, marks, symbols or inscriptions which do not comply with the requirements of this Regulation and the relevant delegated acts, if doing so would be likely to mislead or confuse customers with respect to the consumption of energy or other resources during use.


Cela est particulièrement le cas pour les règles d’étiquetage, les États membres n’ayant pas été autorisés à accroître la taille des avertissements sanitaires, à modifier leur emplacement sur les conditionnements individuels (ci-après dénommés «unités de conditionnement») ou à remplacer les avertissements de nature à induire en erreur concernant les niveaux d’émissions de goudron, de nicotine et de monoxyde de carbone (GNMC).

This is in particular relevant for the labelling rules, where Member States have not been permitted to increase the size of the health warnings, change their location on an individual packet (‘unit packet’) or replace misleading warnings on the tar, nicotine and carbon monoxide (TNCO) emission levels.


considérant que la communication est la clé des efforts pour le recouvrement des avoirs, pour diffuser les bonnes pratiques et créer des incitants en mettant en avant des réussites; considérant que cela éviterait des déclarations de nature à induire en erreur quant au montant des avoirs à recouvrer;

whereas communication is key in asset recovery efforts in order to disseminate best practice and create incentives by publicising success stories; whereas this would avoid misleading statements about the quantity of assets to be recovered;


Le Conseil a supprimé le paragraphe tout entier car cette disposition est de nature à induire en erreur et n'est pas indispensable dans le règlement.

The Council deleted the whole paragraph as misleading and not indispensable as a provision within this Regulation.


Toutefois, même s'il l'on peut dans une certaine mesure interpréter ce phénomène comme un arbitrage entre la productivité et l'emploi, cela peut également induire en erreur.

However, interpreting this phenomenon as a productivity-employment trade-off is correct in some sense but can also be misleading.


Les mots "en particulier pour les aspects liés au consentement du donneur" risquent d'induire en erreur, car d'autres dispositions de la Convention et des protocoles ont également une importance considérable pour le sujet concerné et doivent être respectées.

The phrase ‘in particular in relation to donor consent’ could be misleading as other provisions of the Convention and the Protocols are highly relevant to the issue concerned and must be respected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

induire en erreur car cela ->

Date index: 2024-11-16
w