Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuelles seront proposées » (Français → Anglais) :

Dans un deuxième temps, des mesures individuelles seront proposées sous réserve d’une analyse d’impact spécifique conformément aux règles de la Commission.

As a second step, individual measures will be brought forward subject to specific impact assessment in line with Commission rules.


Des activités tant individuelles que collectives seront proposées et certaines seront disponibles en ligne.

Both individual and group activities will be offered, some of which will be available online.


Les plans de gestion pluriannuels portant sur des stocks individuels seront abandonnés au profit de plans conçus à l'échelle de la pêcherie, ce qui permettra de couvrir davantage de stocks avec un nombre réduit de plans et de contribuer à atteindre l'objectif de durabilité. La gestion des stocks reposera également sur la fixation de possibilités de pêche par le Conseil et sur la mise en œuvre d'autres mesures techniques et de conservation qui font partie de la panoplie d'instruments proposée.

Multi-annual management plans will move from the current single-stock plans to fisheries-based plans – covering more fish stocks in fewer plans in support of reaching sustainability. Stocks will also be managed through fixing fishing opportunities by Council, and other conservation and technical measures which are part of the toolbox of instruments proposed.


Les interventions proposées dans l’accord seront fonction des besoins des intéressés, tels que définis au terme de leur évaluation individuelle approfondie; elles s’appuieront sur les mesures disponibles à l’échelon national (aide à la recherche d’emploi, formation, expérience professionnelle, encadrement, conseils en matière d’endettement, réadaptation, services d’accueil des enfants et de soins de santé, aide à l’intégration des migrants, aides au logement et au transport).

The interventions offered in the agreement will be tailored to the needs of the individual as identified in the in-depth individual assessment and will be built on measures available at national level (job search assistance, training, work experience, mentoring, debt counselling, rehabilitation, child and health care services, migrant integration support, housing and transport support).


Les études qui ont été faites jusqu'à maintenant sur les fusions proposées témoignent de lacunes pour ce qui est d'évaluer l'impact sur des produits individuels et les recours législatifs éventuels qui seront nécessaires pour garantir une concurrence suffisante.

In the analysis of proposed mergers published so far, there are gaps in assessing the impact on individual products and possible legislative remedies that will be necessary to guarantee adequate competition.


Dans un deuxième temps, des mesures individuelles seront proposées sous réserve d’une analyse d’impact spécifique conformément aux règles de la Commission.

As a second step, individual measures will be brought forward subject to specific impact assessment in line with Commission rules.


Nous devons également garantir que les données personnelles seront correctement protégées dans les documents d’identité électroniques dont l’utilisation est prévue pour les passages aux frontières. Enfin, selon moi, la taxation proposée des courriels et des SMS serait une aberration, car des contrats à taux fixe impliqueraient de tenir des registres individuels et de collecter des données personnelles afin de les transférer aux aut ...[+++]

We also need to ensure that personal data are adequately protected when it comes to the planned electronic identity documents for cross-border use, and, in my opinion, the proposed taxation of e-mails and text messages would be a monstrosity, because flat-rate contracts would require individual records to be kept and personal data collected for forwarding to the financial authorities.


Nous devons également garantir que les données personnelles seront correctement protégées dans les documents d’identité électroniques dont l’utilisation est prévue pour les passages aux frontières. Enfin, selon moi, la taxation proposée des courriels et des SMS serait une aberration, car des contrats à taux fixe impliqueraient de tenir des registres individuels et de collecter des données personnelles afin de les transférer aux aut ...[+++]

We also need to ensure that personal data are adequately protected when it comes to the planned electronic identity documents for cross-border use, and, in my opinion, the proposed taxation of e-mails and text messages would be a monstrosity, because flat-rate contracts would require individual records to be kept and personal data collected for forwarding to the financial authorities.


10. note que, parallèlement aux services de conseil et aux mesures de formation, l'ensemble coordonné comprend des allocations fournies sous la catégorie "congé de reclassement" et fondées sur des contrats individuels entre la "cellule de reclassement" et 2 910 travailleurs, lesquelles s'élèvent en moyenne à 8 765,40 EUR par travailleur et qui seront versées aux travailleurs pour autant qu'ils aient participé aux mesures à plein temps; demande plus d'informations par secteur sur les types de formations ...[+++]

10. Notes that along with the advisory services and training measures, the coordinated package includes allowances provided under the category "congé de reclassement" and based on individual contracts between the "cellule de reclassement" and 2 910 workers, which amount to an average of 8.765,40 EUR per worker payable under the condition that the workers participate in the measures on a full-time basis; requests more information sector wise on the types of training provided and highlights the importance of (re)training for active labour market measures in line with the future needs of the labour market so as to promote sustainable emplo ...[+++]


Si son but n'est pas de faire échouer la réforme, alors il croit qu'il peut berner l'industrie en essayant de masquer le fait que les changements visant la commission, et surtout sa haute direction, seront minimes et le laisseront fermement à la barre de la commission (1040) Le projet de loi C-72 est une mesure législative mal rédigée, qui devra être modifiée en profondeur, et j'insiste sur ce point, avant que l'industrie des Prairies ne l'accepte et plus encore les agriculteurs individuels qui verront bien que la nouvelle c ...[+++]

If he does not want it to fail, then he thinks he can pull a fast one on the industry by trying to mask minimal changes to the board, particularly its governance, leaving himself securely as the commandant of the board (1040 ) Bill C-72 is badly drafted legislation that needs a series of major changes, and I stress major changes, to make it acceptable to the prairie industry and, more importantly, to individual farmers who are going to find out that this board is not the more accountable, more flexible Canadian Wheat Board that they w ...[+++]


w