Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indispensable entre tous les acteurs internationaux » (Français → Anglais) :

Dans sa forme finale, le cadre devrait s'appuyer sur les résultats d'interactions constructives avec tous les acteurs concernés et entre les partenaires internationaux.

The final outcome should be based on the results of constructive interactions with all stakeholders and among international partners.


La combinaison de ces deux éléments crée une situation dans laquelle les politiques et les activités évoluent souvent indépendamment les unes des autres, sans réelle coordination entre les différents secteurs d'activité ayant une incidence sur la mer, ni entre tous les acteurs nationaux, régionaux et internationaux.

The combination of these two elements gives rise to a situation where policies and activities tend to develop in isolation from each other and without proper co-ordination among all areas of activity impacting on the sea as well as all local, national, regional and international actors.


considérant que les crises en Afrique nécessitent une réponse globale cohérente allant au-delà des seuls aspects sécuritaires; que la paix et la sécurité sont des conditions sine qua non au développement et que tous les acteurs locaux et internationaux ont souligné qu'une coordination étroite entre les politiques de sécurité et de développement était nécessaire; qu'il faut adopter une perspective à long terme; que la réforme du secteur de la sécurit ...[+++]

whereas the crises in Africa call for a coherent global response which goes beyond the purely security aspects; whereas peace and security are necessary preconditions for development, and all local and international actors have highlighted the need for close coordination between security and development policy; whereas a long-term perspective is needed; whereas Security Sector Reform and disarmament, demobilisation and reintegration of ex-combatants can be of importance in reaching stability and development goals; whereas the UN L ...[+++]


À cette fin, il est indispensable que tous les acteurs de l'aide prennent mutuellement connaissance de leurs modalités de travail, de leurs instruments et de leurs approches, et que des stratégies de transition souples et innovantes soient élaborées.

It necessitates mutual awareness of the different modalities, instruments and approaches on the part of all aid actors, and flexible and innovative transition strategies.


Le Canada a adopté une position ferme sur la nécessité d'un processus englobant et transparent pour préparer et mettre en oeuvre le Cadre de coopération intérimaire de deux ans et préconiser une étroite coordination entre tous les acteurs internationaux.

Canada has taken a firm stand on the need for a comprehensive, transparent process to develop and implement the two-year Interim Cooperation Framework and to push for a coordinated effort between all international stakeholders.


Il est essentiel d'assurer une coordination entre tous les acteurs internationaux.

Co-ordination of all international actors is essential.


Dans l'exercice de ses compétences d'exécution, la Commission devrait respecter les principes suivants: la nécessité de faire en sorte que les investisseurs aient confiance dans les marchés financiers en contribuant à un haut niveau de transparence sur ces marchés; la nécessité d'offrir aux investisseurs une large gamme d'investissements entrant en concurrence ainsi qu'un niveau d'information et de protection adapté à leur situation; la nécessité de veiller à ce que les autorités de réglementation indépendantes assurent l'application cohérente des normes, en ce qui concerne en particulier la lutte contre la criminalité économique; la nécessité de garantir un haut niveau de transparence et une large consultation de ...[+++]

In exercising its implementing powers, the Commission should respect the following principles: the need to ensure confidence in financial markets among investors by promoting high standards of transparency in those markets; the need to provide investors with a wide range of competing investments and a level of disclosure and protection tailored to their circumstances; the need to ensure that independent regulatory authorities enforce the rules consistently, especially as regards the fight against economic crime; the need for high levels of transparency and consultation with all market participants and with the European Parliament and ...[+++]


- Insister sur le fait que, pour parvenir à mettre en place un processus global devant mener à un règlement d'ensemble de la crise soudanaise, tous les acteurs internationaux qui œuvrent pour apporter la paix au Soudan doivent entamer un dialogue et une coopération constructifs afin de tirer le meilleur parti des efforts déployés.

- Stress that, in order to achieve an all-embracing process towards a comprehensive settlement of the Sudanese crisis, all the international parties that are acting to bring peace in Sudan should engage in a constructive dialogue and co-operation in order to maximise their efforts.


Le Haut Représentant, Javier Solana, poursuivra ses consultations régulières avec tous les acteurs internationaux concernés.

The High Representative, Javier Solana, will continue his regular consultations with all international actors involved.


Le Conseil a encouragé le Haut Représentant, M. Petritsch, à recenser les structures civiles internationales de mise en œuvre qui existent actuellement en Bosnie-Herzégovine et à formuler des propositions en vue de leur rationalisation, l'objectif étant d'assurer une coordination aussi efficace que possible entre tous les acteurs internationaux.

The Council encouraged High Representative Petritsch to review current international civil implementation structures in BiH and to make proposals as to their streamlining with a view to ensuring the most effective co-ordination of all international actors.


w