Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiquer rapidement quel » (Français → Anglais) :

Pouvez-vous nous indiquer rapidement quel poste budgétaire on se propose de changer?

Could we get a quick indication of where in the line items they went up?


Plus tôt cette année, le commissaire a publié un communiqué de presse très positif indiquant à quel point ces dispositions avaient été utilisées de façon efficace et rapide.

The commissioner put a press release out earlier this year in a very positive fashion, indicating how effectively and quickly these provisions had been used.


56. est d'avis que la politique commerciale menée dans le cadre d'une politique industrielle à l'échelle européenne doit contribuer à accroître la valeur de la production européenne, en améliorant notamment les normes de durabilité, en favorisant l'entrée plus rapide sur le marché des technologies vertes et en remplaçant de plus en plus les matières premières rares et non renouvelables; demande instamment à la Commission de fonder sa politique commerciale sur une telle stratégie à long terme indiquant précisément quels ...[+++]ecteurs industriels devront être développés ou maintenus dans l'Union au cours des trente prochaines années et lesquels devront peut-être affronter des difficultés sérieuses, et cela notamment afin de faciliter une discussion ouverte et juste entre les partenaires sociaux et les citoyens dans l'ensemble de l'Union et de préparer le terrain à une évolution à longue échéance vers la conversion ou la requalification pour les secteurs industriels en péril et leurs salariés;

56. Is of the opinion that trade policy within the frame of a EU-wide industrial policy must contribute to enhancing the value of European production, particularly through improvements in sustainability standards, the facilitation of a more rapid market introduction of green technologies and increased substitution of non-renewable and rare raw materials; urges the Commission to base its trade policy on such a long-term strategy indicating more precisely which industrial sectors shall be developed or maintained in the EU during the next 30 years and which might face serious difficulties, also in order to facilitate an open and fair discu ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles s ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, broken down by program or service; (f) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much ...[+++]


L'hon. Larry Bagnell (Yukon, Lib.): Pourriez-vous m'indiquer rapidement quel est l'effectif de votre Bureau?

Hon. Larry Bagnell (Yukon, Lib.): Could you give a quick outline of the size of the staff in the office?


2. s'inquiète des insuffisances et retards dans la transposition et la mise en œuvre de la directive 2002/15/CE dans certains États membres; demande à ces derniers de fournir rapidement des éclaircissements et observations quant aux raisons pour lesquelles ils n'ont pas mis en œuvre la directive et d'indiquer quels sont les obstacles qui subsisteraient;

2. Expresses concern at the shortcomings and delays in the transposition and implementation of Directive 2002/15/EC in some Member States; seeks rapid clarification and comment from such Member States as to the reasons for non-implementation, together with an indication of what obstacles may still remain;


2. s'inquiète devant les insuffisances et les retards dans la transposition et la mise en œuvre de la directive 2002/15/CE dans certains États membres; demande à ces derniers de fournir rapidement des éclaircissements et observations quant aux raisons pour lesquelles ils n'ont pas mis en œuvre la directive et d'indiquer quels sont les obstacles qui subsistent;

2. Expresses concern at the shortcomings and delays in the transposition and implementation of Directive 2002/15/EC in some Member States; seeks rapid clarification and comment from such Member States as to the reasons for non-implementation, together with an indication of what obstacles may still remain;


- (DE) Monsieur le Président, j’ai approuvé ce rapport et voulais profiter de cette occasion pour indiquer à quel point je trouve dommage que le Parlement européen et les institutions européennes ne soient pas reconnus à leur juste valeur par les électeurs, les citoyens de l’Union européenne, car nous ne sommes pas en mesure de réagir de façon rapide et appropriée aux problèmes qui se posent et que nous connaissons pourtant.

– (DE) Mr President, I voted in favour of this report and I wanted to take this opportunity to say what a pity it is that the European Parliament and the European institutions are not as popular as they might be with the electorate and the people of the European Union because we are not in a position to respond appropriately and quickly to problems which arise and which we are aware of.


Mme Zorba conviendra avec moi qu'il est encore trop tôt pour indiquer dans quel sens vont évoluer les travaux de la Conférence intergouvernementale, même s'il me semble possible, je le dis avec prudence, qu'un consensus se dégage rapidement sur l'article 151, car il ne peut pas y avoir de dissensions sur tout.

I am sure that Mrs Zorba would agree that it is still too early to ascertain what direction the proceedings of the Intergovernmental Conference are going to take, even though I would hazard that, quite possibly, consensus will be reached quickly regarding Article 151, for not everything can be a source of disagreement.


J'ai également indiqué à quel point le nombre d'exemptions prévues à l'annexe II de la loi a augmenté rapidement.

I also gave the example of the way in which the number of exemptions in Schedule II of the act has increased steadily at a very rapid rate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquer rapidement quel ->

Date index: 2021-06-29
w