Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiquent que powergen avait remis » (Français → Anglais) :

Lorsque le projet de loi a été mis aux voix à la Chambre des communes, il y avait consentement unanime parce que le ministre de l'époque, Jim Prentice, m'avait remis une lettre indiquant très clairement que le gouvernement allait faire d'importantes dépenses en immobilisations à Fort Simpson pour accroître la capacité du parc à fournir des services, à promouvoir le tourisme et ainsi de suite.

When voted on the bill in the House of Commons, there was unanimous consent because the minister at that time, the Hon. Jim Prentice, gave me a letter indicating very clearly that the government was going to invest considerably in capital in Fort Simpson to improve the ability of the park to deliver services, promote tourism and do all those things.


M. Thomas Axworthy, qui a été secrétaire principal d’un autre premier ministre — Pierre-Elliott Trudeau — a indiqué au Comité qu’on avait commis une « grosse bévue » en se débarrassant de ce comité et il a demandé qu’il soit remis sur pied et puisse compter sur un personnel de soutien musclé au Bureau du Conseil privé :

Dr. Thomas Axworthy, once principal secretary to another Prime Minister –Pierre Elliott Trudeau – told the Committee that the dissolution of this committee had been a “terrible decision,” and he called for its restoration with a muscular support staff in the Privy Council Office:


Elles indiquent que Powergen avait remis en fonction des centrales pour l'hiver 2003-2004, ce qui indiquerait que Powergen elle-même considère qu'il n'existe pas de surcapacité structurelle sur le marché.

They indicate that Powergen had demothballed plants for winter 2003-2004, which would indicate that Powergen itself considers that there is no structural overcapacity on the market.


L'un des documents d'information remis aux membres du Comité des affaires autochtones signalait que la Cour suprême, dans diverses décisions, avait indiqué que la Couronne a l'obligation de consulter les Premières Nations qui revendiquent des titres et des droits ancestraux sur des régions assujetties à un traité ou à un accord définitif et, le cas échéant, de tenir compte de leurs intérêts.

One of the background papers provided to the aboriginal affairs committee members noted that the Supreme Court, in a variety of court decisions, has indicated that the Crown has an obligation to consult with, and where appropriate, to accommodate the interests of first nations claiming aboriginal rights and title over areas subject to a treaty or final agreement.


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’impact sur l’environnement des projets industriels qui excèdent les limites provinciales; b) quels ont é ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the g ...[+++]


Toutefois, nous ne sommes pas soutenus dans cet effort par le gouvernement alors même qu'un comité qu'il avait créé lui a remis un rapport indiquant que le traitement de la douleur, lorsqu'il est suffisant, répond au problème.

However, we are not receiving the support of the government, even though it has received a report from a committee which it initiated that states that pain treatment, when sufficient, is a solution to the problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquent que powergen avait remis ->

Date index: 2024-05-07
w