Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "incluez-vous seulement " (Frans → Engels) :

La sénatrice Raine : Monsieur Craig, quand vous nous dites que ces gens-là gagnent plus que le premier ministre ou que le premier ministre provincial, parlez-vous de leur salaire seulement ou incluez-vous leurs dépenses?

Senator Raine: Mr. Craig, when you tell us that people are making more than the Prime Minister or more than the Premier, is that their salary or is that their salary and expenses?


Ce qui n'a nullement été mentionné ici ce matin, par aucun des participants, c'est ce que je vois comme la solution ultime.Même M. George Winters, qui a fait un exposé ce matin—vous l'avez entendu—m'a laissé entendre lorsque j'essayais de le coincer sur les nombres qu'en ce qui a trait au TPA, si vous incluez les 360 000 du Groenland et si nous devions aller jusqu'à 400 000, nous parlons d'une augmentation d'environ 10 p. 100. C'est une augmentation modeste, c'est le moins que l'on puisse dire, de peut-être seulement 40 000 ou 60 000.

What hasn't even been mentioned here all morning, by any of the panellists, which is what I see as the ultimate solution.Even Dr. George Winters, who presented this morning—you heard him—suggested to me when I was trying to pin him down on numbers that with respect to the TAC, if you include Greenland's 360,000 and if we should be going to 400,000, we're talking about a 10% increase. That's a modest increase, to say the least, of maybe only 40,000 or 60,000.


Quand vous évaluez les effets sur le PIB, incluez-vous seulement le coût sur la conformité, ou est-ce que cela comprend aussi le coût de remplacement du revenu dont vous avez parlé?

By GDP assessments, do you mean simply the cost of compliance, or do those include the income replacement cost you talked about?


Vous avez donné la population totale et j'imagine que vous y incluez non seulement les agriculteurs et les employés des services ruraux, mais aussi les travailleurs urbains qui habitent dans les régions rurales grâce à cette nouvelle technologie et à l'amélioration des moyens de transport.

You give a total population figure, and, presumably, you are including in that not only farmers and rural services, but also urban workers who dwell in the rural communities with this new technology and better transportation.


Dans vos demandes, incluez-vous la partie I de l'assurance-emploi seulement ou également la partie II que vous aimeriez financer à même le compte?

In your requests, do you include only part I of the employment insurance or also part II that you would like to finance through the account?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incluez-vous seulement ->

Date index: 2024-08-18
w