Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "incidences financières dépendront évidemment " (Frans → Engels) :

J'ai donné l'exemple de la Loi sur l'assurance-emploi et de la disposition sur le congé parental, qui ont évidemment une incidence sur la vie de l'enfant et sur la possibilité, pour le parent, de s'absenter du travail sans être privé de ressources financières pour établir un lien avec l'enfant et pour s'en occuper pendant les premières années de la vie.

So I gave the example of the Employment Insurance Act and the parental leave provision, which obviously touches the life of a child and the ability of a parent to take a leave from work, with some financial support, in order to bond with the child and provide care in the early years of the child's life.


Les incidences financières dépendront évidemment aussi de la structure et du contenu du système à mettre en place.

The financial implications will, of course, also depend on the structure and content of the system to be put in place.


Évidemment, l'interdiction faite aux personnes morales et aux syndicats et les limites imposées aux particuliers auront des incidences financières importantes sur les participants politiques.

Obviously, the restriction on contributions by corporations and unions and the limits on contributions by individuals will have a significant financial impact on political candidates.


Monsieur Dodge, j'imagine que vous en avez parlé parce que c'est évidemment une question de viabilité économique à long terme, comme la santé et d'autres dossiers qui ont une incidence sur nos budgets et la situation financière de notre pays.

I'm assuming, Mr. Dodge, you spoke to the issue because again, of course, it goes to long-term economic sustainability, as well as health, as well as many other issues, that affect our budgets and our financial situation as a country.


Évidemment, M. Betts est particulièrement intéressé, tout comme moi, par le Nouveau-Brunswick et par l'incidence négative que risque d'avoir le principe sous-tendant ce projet de loi, sur la situation financière de cette province.

Of course, he was particularly interested, as am I, in the province of New Brunswick and the adverse impact of the principle upon which this bill rests on the financial capacity of New Brunswick.


Mais il s'agit d'une importante décision de politique qui comporte évidemment des incidences financières.

But this is a major policy decision, and I don't in any way want to brush over its fiscal implications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incidences financières dépendront évidemment ->

Date index: 2025-08-27
w