Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "incidence cela aura " (Frans → Engels) :

Cela aura une incidence sur les carrières des juges, en ce qui concerne leurs nominations, leurs promotions, leur mobilité et les procédures disciplinaires.

This will have an impact on the careers of judges, in terms of their appointments, promotions, mobility and disciplinary proceeding.


Cela signifie qu'à compter du 1er février 2001, au moment de soumettre à ECHO des projets humanitaires en vue d'obtenir un financement, les partenaires sont tenus d'expliquer dans quelle mesure leur action aura une incidence sur la situation des droits de l'homme dans la région.

This means that as of 1 February 2001, when submitting humanitarian projects for funding by ECHO, partners must explain how their operation will impact on the human rights situation in the field.


10. invite le Conseil, la Commission et les délégations de l'UE à associer activement les défenseurs des droits de l'homme et leurs organisations à l'élaboration, au suivi et à la révision des stratégies locales, étant donné que cela aura une incidence sur la valeur concrète de ces stratégies;

10. Calls on the Council, the Commission and the EU delegations to actively involve human rights defenders and their organisations in the drafting, monitoring and review processes of local strategies, as this will influence the effective value of these strategies;


10. invite le Conseil, la Commission et les délégations de l’UE à associer activement les défenseurs des droits de l’homme et leurs organisations à l’élaboration, au suivi et à la révision des stratégies locales, étant donné que cela aura une incidence sur la valeur concrète de ces stratégies;

10) Calls on the Council, the Commission and the EU delegations to actively involve human rights defenders and their organisations in the drafting, monitoring and review processes of local strategies, as this will influence the effective value of these strategies;


L'article 68 est proposé par la Commission dans le cadre des propositions relatives à l'élimination du découplement partiel ainsi qu'à la transition vers un modèle d'attribution des aides sur une base territoriale, et pour tenir compte des incidences que cela aura sur certains secteurs et régions, en permettant aux États membres d'utiliser jusqu'à 10% de leurs plafonds nationaux pour financer une série de mesures qui permettront de compenser les répercussions prévisibles.

Article 68 is being proposed by the Commission in the context of the proposals relating to the abolition of partial decoupling and to the transition towards a land-based model for the allocation of aid and the impact which that will have on certain sectors and regions. The Member States will be allowed to use up to 10% of their national ceilings for the purpose of financing a set of measures designed to cushion the likely impact.


- à tenir leurs engagements en matière de renforcement des capacités institutionnelles, car cela aura une incidence positive sur la création d'un environnement favorable aux entreprises et à accélérer la modernisation de leurs administrations publiques.

- Maintain commitments to institutional capacity building as this will positively impact on creating a business friendly environment and accelerate the modernisation of their public administrations.


- à tenir leurs engagements en matière de renforcement des capacités institutionnelles, car cela aura une incidence positive sur la création d'un environnement favorable aux entreprises et à accélérer la modernisation de leurs administrations publiques.

- Maintain commitments to institutional capacity building as this will positively impact on creating a business friendly environment and accelerate the modernisation of their public administrations.


C'est pourquoi il faut suivre de manière attentive l'incidence de l'arrivée de navires de pêche de l'UE; en effet, si les stocks sont surexploités, cela aura des conséquences patentes sur les avantages, financiers et autres, de l'accord.

For these reasons, the impact of the addition of fishing vessels by the EU needs to be carefully monitored, for if the stocks are over-exploited, there are obvious consequences for the benefits, financial and otherwise, of the agreement.


Cela aura une incidence sur la classification (label de qualité) qui sera attribuée aux eaux de baignade".

This will have an impact on the classification (quality label) which the bathing waters will receive’.


Tout d'abord, la création d'une base juridique pour le relevé obligatoire des empreintes digitales et des éléments d'identification biométriques est beaucoup plus qu'un simple détail technique; cela aura une incidence importante sur le respect de la vie privée des personnes concernées.

First of all, creating a legal basis for the mandatory fingerprinting and taking of biometric identifiers is much more than a technicality; it has a significant impact on the privacy of the individuals concerned.




Anderen hebben gezocht naar : aura une incidence     cela     cela aura     leur action aura     donné que cela     compte des incidences     incidences que cela     car cela     car cela aura     manière attentive l'incidence     surexploités cela     détail technique cela     technique cela aura     incidence cela aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incidence cela aura ->

Date index: 2021-04-03
w