Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inacceptable qu'elle vise " (Frans → Engels) :

Elle vise également le lancement, sur une base volontaire, d'une série d'actions spécifiques destinées à assurer une meilleure coordination globale des efforts en faveur de la reconnaissance de la profession de chercheur, ainsi que l'établissement d'un véritable marché de l'emploi européen sur la base des capacités potentielles de tous les acteurs, indépendamment de leur situation géographique, du secteur dans lequel ils travaillent ou de leur sexe, et elle reconnaît la nécessité de disposer d'une vue d'ensemble des ressources humaines dans les différentes carrières de la RD, ainsi que d'une série d'indicateurs suffisamment détaillés, fiables et harmonisés p ...[+++]

It also aims to launch on a voluntary basis, a series of specific actions aimed at providing a better overall co-ordination of efforts in favour of the recognition of the researcher's profession, as well as to establish a real European labour market based on the potential capacities of all actors, independently of their geographical location, the sector their are working in or their gender and it recognises the need for an overall view of Human Resources for RD throughout the careers as well as for a set of sufficiently detailed, reli ...[+++]


Cette affirmation est d'autant plus inacceptable qu'elle vise à établir un cadre pour le comportement des députés à l'avenir, tandis que l'article 2 du statut des députés stipule que "les députés sont libres et indépendants", et que son article 3, paragraphe 1, (ainsi que l'article 6, paragraphe 1, de l'acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct) indique que les députés "ne peuvent être liés par des instructions ni recevoir de mandat impératif".

This statement is all the more intolerable since it intends to establish a framework for the future behaviour of a Member notwithstanding Article 2 of the Statute for Members provides that ‘Members shall be free and independent’ and Article 3(1) thereof (along with Article 6(1) of the Act of 20 September 1976 concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage) provides that ‘Members (.) shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate’.


Lancée en 1999, elle vise à offrir un cadre propice au dialogue et à la coopération concrète dans des domaines tels que l'économie, la culture, l'environnement et les transports. la convention OSPAR vise à protéger l'environnement et les écosystèmes marins face aux menaces émergentes liées à la pollution et aux activités maritimes, auxquelles s'ajoutent les effets du changement climatique et d'une présence humaine accrue.

It was initiated in 1999 and aims at providing a framework to promote dialogue and concrete cooperation in issues such as economy, culture, environment and transport. The OSPAR Convention aims to protect the marine environment and ecosystems from emerging threats linked to pollution, maritime activities, together with climate change and increased human presence.


elle vise à surmonter le niveau élevé de fragmentation de la chaîne d'approvisionnement alimentaire dans son ensemble et à favoriser la traçabilité, et elle permettra la formation, à tous les maillons de la chaîne, d'une masse critique composée de parties prenantes d'excellence issus des domaines de la recherche, de l'innovation, de l'enseignement et de la formation.

It aims at overcoming the high level of fragmentation of the whole food supply chain; favouring traceability; and will bring together a critical mass of excellent research, innovation, education and training stakeholders along the whole chain.


le niveau de risque que présentent certaines matières pour la santé publique ou animale et qui est considéré comme inacceptable, tel que visé à l’article 14, point d).

the level of risk to public or animal health with respect to certain material which is considered as unacceptable as referred to in Article 14(d).


k)le niveau de risque que présentent certaines matières pour la santé publique ou animale et qui est considéré comme inacceptable, tel que visé à l’article 14, point d).

(k)the level of risk to public or animal health with respect to certain material which is considered as unacceptable as referred to in Article 14(d).


Nous regrettons, Monsieur Juncker, que votre dernière action à la présidence fut de présenter une proposition de budget véritablement inacceptable - inacceptable, car elle suit la même logique incohérente d’une réduction non viable du budget de l’Union.

We regret, Mr Juncker, that the last action of your Presidency has been to put forward a genuinely unacceptable budget proposal, unacceptable because it follows the same failing logic of an unsustainable reduction of the Union’s budget.


Cette orientation est d’autant plus inacceptable qu’elle s’accompagne d’un budget communautaire qui réduit les montants destinés aux PVD. À Monterrey, l’UE n’a pas été au-delà d’un compromis ridicule visant à consacrer seulement 0,39 % de son PIB à l’aide au développement, jusqu’à 2006 - au lieu des 0,7 % prévus au niveau international il y a très longtemps déjà. Elle est inacceptable parce que les politiques développées au sein de l’OMC ne servent pas les pays les plus pauvres, de sorte que l ...[+++]

Such an approach is all the more unacceptable because it is backed by a Community budget that is cutting funds intended for developing countries, because in Monterrey, the EU produced nothing more than a grotesque commitment to allocate only 0.39% of its GDP to public development aid until 2006 – instead of the 0.7% set internationally a considerable time ago; because the policies established at the WTO are not benefiting the poorest countries. This has led to the gap between the richest and poorest countries growing, to encompass a further 100 mil ...[+++]


En effet, la nouvelle proposition de la Commission nous paraît inacceptable, car elle fait des concessions inacceptables aux multinationales d'Amérique latine.

Indeed, we find the Commission’s new proposal unacceptable, because it makes unacceptable concessions to the multinationals of Latin America.


Une telle évolution serait socialement inacceptable, car elle créerait une polarisation sur le marché du travail, avec l'apparition de "pauvres au travail": une croissance sans prospérité n'est pas acceptable comme substitut à une croissance sans emploi.

Such a development would be socially unacceptable because it would create a polarization in the labour market with the emergence of the 'working poor' - wealthless growth being no acceptable alternative to a jobless one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inacceptable qu'elle vise ->

Date index: 2024-10-20
w