Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces conditions sont respectees
Poste à dotation non impérativement bilingue
Rivet à remplacer impérativement
Sous réserve que les conditions soient respectées

Vertaling van "impérativement être respectée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sous réserve que les conditions soient respectées

provided that the conditions are observed


ces conditions sont respectees

these requirements are met


rivet à remplacer impérativement

rivet to be mandatorily replaced


poste à dotation non impérativement bilingue

non-imperative bilingual position


Demandes de service de l'abonné (service d'affaires) : pourcentage des promesses respectées

Customer Provisioning Commitment Requests (Business): Percent Met
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dispositions de la Loi qui interdisent aux employés désignés de participer à une grève forment donc la clef de voûte de la négociation collective dans la fonction publique fédérale et elles doivent impérativement être respectées si l'on veut préserver l'intégrité du régime actuel .

Provisions of the Act that prohibit designated employees from participating in a strike are therefore the keystone of the collective bargaining process in the federal Public Service and there observance is of the utmost importance if the framework in its present form is to be preserved.


33. réaffirme son soutien à la politique de l'Union d'engagement critique envers la Russie; considère que la Russie est un voisin stratégique important, mais estime que, pour instaurer un véritable partenariat, les valeurs fondamentales que sont la démocratie, les droits de l'homme et l'état de droit doivent impérativement être respectées; se réjouit de la coopération avec la Russie sur des questions internationales importantes, en particulier en ce qui concerne le Proche-Orient, l'Iran, l'Afghanistan et la Syrie;

33. Reiterates its support for the Union’s policy of critical engagement with Russia; considers Russia to be an important strategic neighbour, but takes the view that in order to build a genuine partnership the fundamental values of democracy, human rights and the rule of law must be respected; welcomes cooperation with Russia on important international issues, especially with regard to the Middle East, Iran, Afghanistan and Syria;


33. réaffirme son soutien à la politique de l'Union d'engagement critique envers la Russie; considère que la Russie est un voisin stratégique important, mais estime que, pour instaurer un véritable partenariat, les valeurs fondamentales que sont la démocratie, les droits de l'homme et l'état de droit doivent impérativement être respectées; se réjouit de la coopération avec la Russie sur des questions internationales importantes, en particulier en ce qui concerne le Proche-Orient, l'Iran, l'Afghanistan et la Syrie;

33. Reiterates its support for the Union’s policy of critical engagement with Russia; considers Russia to be an important strategic neighbour, but takes the view that in order to build a genuine partnership the fundamental values of democracy, human rights and the rule of law must be respected; welcomes cooperation with Russia on important international issues, especially with regard to the Middle East, Iran, Afghanistan and Syria;


32. estime que, pour établir la confiance, les États-Unis doivent respecter la législation en matière de protection des données à caractère sensible et modifier leurs activités de recueil de données dirigées contre l'Union et ses citoyens, et appelle de ses vœux la conclusion rapide de l'accord-cadre UE - États-Unis sur la protection des données assurant des informations et des voies de recours pour les citoyens de l'Union européenne; souligne que les récentes révélations ont suscité dans toute l'Europe des inquiétudes qui pourraient porter atteinte aux relations entre l'Union européenne et les États-Unis; rappelle que la protection des données doit être impérativement ...[+++]

32. Considers that in order to build trust it is necessary for the USA to comply with sensible data protection legislation and change its data collection activities directed against the EU and its citizens, and asks for the speedy conclusion of the EU-US umbrella agreement on data protection, which would provide information and legal redress for EU citizens; stresses that the recent disclosures have raised concerns across Europe that may harm EU-US relations; recalls that data protection must be respected by both the EU and its partners, and considers that common standards for the sharing of classified information that protect the free ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. estime que, pour établir la confiance, les États-Unis doivent respecter la législation en matière de protection des données à caractère sensible et modifier leurs activités de recueil de données dirigées contre l'Union et ses citoyens, et appelle de ses vœux la conclusion rapide de l'accord-cadre UE - États-Unis sur la protection des données assurant des informations et des voies de recours pour les citoyens de l'Union européenne; souligne que les récentes révélations ont suscité dans toute l'Europe des inquiétudes qui pourraient porter atteinte aux relations entre l'Union européenne et les États-Unis; rappelle que la protection des données doit être impérativement ...[+++]

32. Considers that in order to build trust it is necessary for the USA to comply with sensible data protection legislation and change its data collection activities directed against the EU and its citizens, and asks for the speedy conclusion of the EU-US umbrella agreement on data protection, which would provide information and legal redress for EU citizens; stresses that the recent disclosures have raised concerns across Europe that may harm EU-US relations; recalls that data protection must be respected by both the EU and its partners, and considers that common standards for the sharing of classified information that protect the free ...[+++]


La volonté exprimée souverainement par le peuple ivoirien doit impérativement être respectée.

It is imperative that the sovereign wish expressed by the Ivorian people be respected.


51. indique l'importance et la nécessité d'une réglementation robuste sur la qualité des produits agricoles; rappelle à cet égard sa résolution du 25 mars 2010 sur la politique européenne de qualité des produits alimentaires, et souligne la nécessité que toutes les normes de qualité et de fabrication soient impérativement respectées par les produits importés, afin d'éviter une concurrence déloyale avec les produits européens;

51. Affirms the importance of, and need for, robust regulations on the quality of agricultural products; recalls, in this connection, the European Parliament resolution of 25 March 2010 on agricultural product quality policy, and affirms the imperative need for imported products to comply with all quality and manufacturing standards so as to guard against unfair competition with European products;


Puisque les échéances figurant dans la décision IDABC doivent impérativement être respectées, il conviendrait de prévoir davantage de souplesse concernant le calendrier des évaluations dans les décisions établissant les programmes futurs, pour que ceux-ci puissent mieux tirer profit des résultats de ces évaluations.

Since compliance to the calendar in the IDABC Decision is obligatory, for future programmes a higher degree of flexibility with regard to the timing of the evaluations should be envisaged in the Decision, and consequently enable the programme to benefit from evaluation results more fully.


La directive 75/440/CEE concernant la qualité des eaux de surface destinées à la production d'eau potable dispose que la valeur limite pour la teneur en nitrates est de 50 mg/litre, cette valeur devant impérativement être respectée.

Under Directive 75/440/EEC, concerning the quality of surface waters intended for the abstraction of drinking water the limit value for nitrates is 50mg/litre and is mandatory.


Par cet Accord, qui est largement conforme au mandat donné par le Conseil européen d'Edimbourg, le cadre financier fixé à Edimbourg pour la période 1993-1999 est confirmé, la discipline budgétaire dans l'établissement et l'exécution du budget est renforcée et le plafond des ressources propres est reconnu comme étant une limite qui doit être impérativement respectée.

The Agreement, which is broadly in line with the instructions given by the European Council in Edinburgh, confirms the financial framework set in Edinburgh for the period 1993-1999, strengthens budgetary discipline in the establishment and implementation of the budget and recognizes the own resources ceiling as an imperative limit to be complied with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impérativement être respectée ->

Date index: 2021-02-03
w