Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coller
Impossibilité d'exprimer une assurance
Impossibilité d'exprimer une opinion
Impossibilité d'exécuter le renvoi
Impossibilité d'exécution
Impossibilité de conclure
Impossibilité de fournir une assurance
Impossibilité de l'exécution du renvoi
Impossibilité de trouver du travail
Impossibilité du renvoi
Impossibilité subséquente
Impossibilité ultérieure
S'accrocher à la roue
Sauter dans la roue
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Signal d'impossibilité
Signal d'impossibilité d'accès
Signal de numéro inaccessible
Trouver l'abri
Trouver le fer
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie

Vertaling van "impossibilité de trouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
impossibilité de trouver du travail

inability to obtain work


impossibilité d'exprimer une assurance | impossibilité de fournir une assurance | impossibilité de conclure pour limitation ou incertitude | impossibilité de conclure

denial of assurance


impossibilité de l'exécution du renvoi | impossibilité d'exécuter le renvoi | impossibilité du renvoi

impossibility of the enforcement of removal | impossibility of removal


signal de numéro inaccessible | signal d'impossibilité | signal d'impossibilité d'accès

not-obtainable signal | number obtainable signal


impossibilité subséquente [ impossibilité ultérieure ]

subsequent impossibility


mise en garde sur l'impossibilité d'exprimer une opinion [ impossibilité d'exprimer une opinion ]

disclaimer of opinion [ disclaimer of responsibility | disclaimer ]


trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open






coller | s'accrocher à la roue | sauter dans la roue | trouver l'abri

to follow a wheel | to take shelter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. note que les atteintes aux DPI par le public résultent parfois de difficultés ou d'une impossibilité à trouver dans les offres légales le contenu souhaité; appelle donc au développement d'une offre légale large et simple d'utilisation et à la promotion de ces offres auprès du public;

15. Notes that, where IPR infringements are committed by the public, this is sometimes because it is hard or impossible to find the desired content offered legally; calls, therefore, for a wide range of user-friendly legal offers to be developed and promoted to the public;


L'impossibilité de trouver une solution favorable dans ce cas précis constitue un précédent hautement préjudiciable à la politique commune de visas de l'Union européenne et met en exergue les faiblesses du mécanisme actuel.

The fact that it has been impossible to find a favourable solution in this case constitutes a highly damaging precedent for the European Union’s common visa policy and demonstrates the weaknesses in the current mechanism.


La baisse du chiffre d’affaires causée par la chute de la consommation, combinée à une politique de crédit plus rigoureuse, a mis le groupe Fokas dans l’impossibilité de trouver une solution et l’a conduit à la faillite.

The reduction in turnover which resulted from the drop in consumption, together with the tightening of credit, made the attempts of group Fokas to find a solution fruitless and led the enterprise to bankruptcy.


En fait, l'un des principaux obstacles à l'emploi pour les parents de tels enfants est l'impossibilité de trouver des étrangers en mesure de procurer les soins aux enfants: 71 p. 100 des familles ont déclaré qu'il est très difficile de trouver des personnes capables de fournir les soins appropriés, et 64 p. 100 des familles ont dit qu'un parent avait perdu ou quitté involontairement son emploi parce qu'il avait été incapable de trouver quelqu'un pour assurer les soins à l'enfant ayant des besoins extraordinaires.

In fact, one of the principal barriers to employment for parents with children with extraordinary care needs is the inability to access non-parental care for the child: 71% of families said it was difficult to find appropriate care for their child with special needs, and 64% of families with a child with extraordinary care needs said one parent had lost or involuntarily given up a job because of the inability to find adequate child care.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, à l’heure actuelle, il est possible qu’un organe disponible dans un État membre ne soit pas utilisé, en raison de l’impossibilité de trouver un receveur compatible suffisamment rapidement.

This is because, at present, an organ in one Member State may not be used because no matching recipient can be found fast enough.


Je fais toutefois partie de ceux et celles qui estiment que les responsabilités de chacune des deux parties quant à l’impossibilité de trouver un accord ne sont pas comparables.

Nevertheless, I am one of those who believe that the responsibility of each of the two parties for the fact that an agreement has not been reached cannot be compared.


Quelle serait la conséquence de notre impossibilité à trouver un compromis sur cette question si nous n’étions pas, ensemble, parvenus à résoudre le problème de l’accord interinstitutionnel et des perspectives financières?

What, then, would be the consequence of our failing to agree on a compromise in this matter, if we had not, together, managed to resolve the issue of the Inter-Institutional Agreement and of the Financial Perspective?


Dans nos commentaires antérieurs sur le budget, nous avons reconnu qu'il y avait bien eu quelques améliorations mineures mais qu'elles ne suffisaient pas face à la pauvreté des enfants, aux conditions de logement des autochtones dans les réserves, à l'écartèlement des travailleuses prises entre la nécessité de subvenir aux besoins de leurs enfants et l'impossibilité de trouver des garderies de qualité, ou encore aux difficultés des chômeurs qui essaient désespérément de trouver une certaine sécurité à un moment où la main-d'oeuvre est en proie à de grands changements.

We have commented before on the budget and have indicated that there were some drops in the bucket that have made the situation better but that they did not actually amount to much when dealing with the poverty facing children, the housing conditions facing our aboriginal people on reserves, the juggling act of working women trying to provide for their children and ensuring quality day care, or when it comes to unemployed workers who are desperately trying to find some security at a time of great flux in the labour force today.


En dépit de l'impossibilité de trouver un accord au sein du Conseil européen sur le siège de l'Agence, la Commission a décidé de mettre en oeuvre les premières mesures à Bruxelles.

Despite the fact that the European Council was not able to agree upon the Agency's location, the Commission decided to set it up provisionally on its own premises in Brussels.


Après de laborieuses discussions et face à l'impossibilité de trouver un accord au sein du Conseil des ministres, la Commission a finalement adopté des mesures de protection de la « feta » en juin 1996.

Following lengthy discussions and after failing to reach agreement in the Council of Ministers, the Commission in 1996 finally adopted measures to protect "Feta" in June 1996.


w