Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importe le genre de raccommodage auquel vous pourrez » (Français → Anglais) :

Ce qui importe, par-dessus tout, c'est de régler cette question de disparité dans l'application de la loi, parce que peu importe le genre de raccommodage auquel vous pourrez vous livrer, peu importe jusqu'à quel point vous modifierez la loi, vous n'aurez pas changé la culture du Ministère ni la culture de la Direction générale de la protection de la santé qui permettent ce genre d'application à deux vitesses que je considère, personnellement, en me fondant sur ma propre expérience, comme illégal.

The most important thing you must do as a committee is to address this uneven application of the act, because no matter how you try to tinker with the act or change the act, you haven't altered the culture of the department and the culture of the Health Protection Branch that allows this kind of uneven, and in my judgment, in my experience, unlawful application of the act.


Cependant, comme l'a indiqué Andrew Cooper, il existe certains risques associés au concept d'Amérique du Nord, le principal étant l'impression que l'Amérique du Nord va vous être «imposée», plutôt qu'être le résultat d'un processus d'élaboration auquel vous pourrez participer et, plus important encore, que vous pourrez piloter.

But as Andrew Cooper says, there are some risks to North America. The biggest risk is feeling that North America is going to happen to you, as opposed to North America being something you can build with us or, more importantly, something you can lead.


J'espère, monsieur le président, qu'à votre retour de Bosnie, vos collègues et vous-même serez en position d'aider les Canadiens à comprendre davantage le genre de difficultés auquel nous nous heurtons, mais aussi l'importance des coûts et des ressources qu'exige la réalisation de la tâche que nous nous sommes engagés à mener à terme.

So I hope, Chairman and colleagues, that when you come back from Bosnia you'll be in a position to help Canadians understand more effectively the kinds of difficulty we face and also the important costs and resources that will be required to make this thing work.


Est-ce que vous pourrez aller chercher des gens compétents lorsqu'ils sauront que des choses de ce genre risquent de se produire, que ce n'est même pas important pour vous, l'employeur de la fonction publique du Canada, que de demander aux gens à l'interne de continuer?

Will you be able to recruit qualified people when they know that things of this kind may occur, that it isn't even important for you, the employer of the Public Service of Canada, to ask internal people to continue?


Il importe toutefois de souligner — je suis d'ailleurs certain que vous avez vu certaines des analyses publiées, et la RAND Corporation, où vous avez travaillé, a fait des recherches à ce sujet — que l'engagement normatif et rationnel nécessaire à ce genre de décision, auquel on pouvait s'attendre de la part de l'ancienne Union soviétique et auquel on peut même s'attendre du gouvernement chinois actuel en termes de rationalité et de souci des conséquences, n'est peut-être pas aussi équilibré dans des endroits comme la Corée du Nord ...[+++]

There is a case to be made, however — and I'm sure you've seen some of these analyses, and RAND, where you used to work, has done work on this — that the normative, rational engagement with decisions of this kind, which might have been expected from the old Soviet Union and might even be expected from the present Chinese government that kind of rationality, that kind of concern about consequences, may not be as precisely balanced in places like North Korea and Iran for various reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importe le genre de raccommodage auquel vous pourrez ->

Date index: 2023-07-22
w