Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importantes figure celles » (Français → Anglais) :

Parmi les obligations importantes figure celle consistant à intégrer les intérêts en présence dans le système selon des règles non discrétionnaires établies par l’opérateur du système.

One of the important requirements concerns the obligation that the interests be brought together in the system by means of non-discretionary rules set by the system operator.


Parmi les actions particulièrement importantes figurent celles qui veillent à ce que:

Of particular importance are actions to ensure that:


Parmi les modifications les plus importantes, figurent celles prévoyant le renvoi d’office des rapports annuels des ministères, organismes et sociétés d’État aux comités permanents et autorisant les comités à entreprendre de leur propre initiative des études ou enquêtes fondées sur l’information fournie dans ces rapports .

Among the most significant changes were those automatically referring the annual reports of departments, agencies and Crown corporations to standing committees and empowering the committees to initiate their own studies or investigations based on the information in those reports.


Parmi les obligations importantes figure celle consistant à intégrer les intérêts en présence dans le système selon des règles non discrétionnaires établies par l'opérateur du système.

One of the important requirements concerns the obligation that the interests be brought together in the system by means of non-discretionary rules set by the system operator.


Parmi les obligations importantes figure celle consistant à mettre les intérêts en présence dans le système selon des règles non discrétionnaires établies par l'opérateur du système, ce qui implique que cette rencontre s'effectue dans le cadre des règles du système ou de ses protocoles ou procédures opérationnelles internes (y compris les procédures informatiques).

One of the important requirements concerns the obligation that the interests be brought together in the system by means of non-discretionary rules set by the system operator means that they are brought together under the system's rules or by means of the system's protocols or internal operating procedures (including procedures embodied in computer software).


Avec l'aide de l'Union européenne, des mesures importantes ont été prises par certains pays partenaires pour faire progresser les réformes dans les domaines de la bonne gouvernance, de la démocratie, de l'état de droit et des droits de l'homme. Parmi celles-ci figurent de vastes programmes sur la réforme de l'administration publique et la lutte contre la corruption, le renforcement de l'appareil judiciaire, la promotion des droits de l'homme et la participation plus active de la société civile.

With EU support, important steps have been taken by some partner countries to advance reforms on good governance, democracy, rule of law and human rights with extensive programmes on public administration reform and anti-corruption, on strengthening the judiciary, and on supporting human rights, as well as fostering a stronger civil society.


Honorables sénateurs, cette trilogie de motions identiques soulève de graves questions constitutionnelles, dont la plus importante est celle qu'on évite par-dessus tout : quelles sont les limites constitutionnelles des pouvoirs du premier ministre, poste non officiel qui n'a aucune existence juridique, qui ne figure pas dans la Loi constitutionnelle de 1867 et qui n'est mentionné que rarement dans d'autres lois?

Honourable senators, this trilogy of identical motions raises large constitutional questions, the most important of which is the most avoided question of all: Just what are the constitutional limits of the powers of a prime minister, an informal position with no legal existence, that is not mentioned in the Constitution Act, 1867, and rarely in any statute?


L'une des questions les plus importantes figurant dans le texte approuvé par le Conseil est celle des rapports de direction intérimaires.

One of the most important issues contained in the text agreed by the Council is the question of interim management statements.


La question la plus importante figurant à l'ordre du jour de la réunion était celle de la subsidiarité.

The most important question on the agenda of the meeting was that of subsidiarity.


Parmi les plus importantes figure celle d’agir avec intégrité et de bonne foi au mieux des intérêts de la société, et avec le soin, la diligence et la compétence d’une personne prudente et avisée (par. 115(1) de la LGFP).

Among the more important duties are these: to act honestly and in good faith in the best interests of the corporation; and to exercise the care, diligence and skill of a reasonably prudent person in a similar situation (section 115(1)).


w