Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "important semble s'avérer " (Frans → Engels) :

Cependant, l'un des facteurs les plus importants semble être que l'expérience professionnelle est basée sur une carrière « linéaire », semblable à la structure d'une « échelle » sans lacune chronologique.

One of the most important factors however, seems to be that professional experience is based on a "linear" career path, similar to the structure of a "ladder" with no chronological gap.


Si un investisseur s'intéresse à une petite collectivité—peut-être en raison de l'exploitation d'une nouvelle ressource dans la région, si bien qu'un service plus important semble s'avérer nécessaire et que la collectivité locale essaie donc d'attirer davantage de services—cet investisseur, ou un fournisseur de service, se fait dire qu'il ne doit pas oublier que dès le premier jour où il atterrit, il est là pendant 120 jours, quoi qu'il arrive.

If an investor is going into a small community—perhaps there's a new resource development in the area or something and it looks like there could be greater service necessary, so the local community is trying to attract more service—you say to the investor or the service provider that he has to remember that the first day he lands there, he's there for 120 days no matter what happens.


Bien que le succès de la prévention et de l'activation dépende de nombreux facteurs contextuels et individuels, il est possible de tirer quelques conclusions générales sur l'efficacité de mesures caractéristiques: les actions de formation s'avèrent efficaces pour certains groupes cibles (par exemple les femmes réintégrant le marché du travail, les immigrants qualifiés); les résultats obtenus avec les emplois subventionnés sont inégaux (l'emploi subventionné dans le secteur privé étant plus efficace que la création d'emplois dans le s ...[+++]

Although the success of prevention and activation depends on many contextual and individual factors, some general conclusions can be drawn as to the effectiveness of typical measures : training measures prove to be effective for particular target groups (e.g. women re-entering the labour market, educated immigrants) ; the results with subsidised employment are mixed (subsidised employment in the private sector being more effective than job creation in the public sector) ; self employment grants show positive results, although the sc ...[+++]


Il nous semble par exemple, si je veux traduire pour exprimer le point que je viens de faire, il me semble par exemple important que tout citoyen européen résidant au Royaume-Uni puisse, dans 10 ou 15 ans, faire venir ses parents là où il vit, comme cela sera le cas pour les citoyens britanniques dans l'Union.

For us, for example, it is important that any European citizen living in the UK can – in 10 or 15 years' time – bring his/her parents to the UK, as would be the case for British citizens living in the EU.


Le projet de loi C-22 semble s'avérer la principale mesure législative visant à assumer cette obligation, de même qu'il cherche à donner effet à l'ensemble de la Convention dans l'ordre juridique canadien.

Bill C-22 seems to be the primary legislative means of assuming this obligation, and seeks to give legal effect in Canada to the Convention as a whole.


Le coût salarial des chercheurs, souvent cité comme un facteur important, semble n'avoir qu'une faible influence sur la décision.

Labour costs of researchers, though often cited as a factor, seem to have quite low influence on such decisions.


« C'est justement l'enjeu de la réalisation du marché unique, dont chaque élément est important et s'avère indispensable : l'ouverture et l'intégration pour accroître la qualité de service et la compétitivité, la régulation sur les obligations de service public et la sécurité d'approvisionnement pour garantir les investissements nécessaires, l'interconnexion et la réalisation des infrastructures d'importance européenne pour permettre les échanges et désenclaver les régions européennes isolées » a-t-elle expliqué.

That is precisely the point of creating the single market, in which every component is not just important but essential: opening-up and integration to increase service quality and competitiveness; regulation of public service obligations and security of supply to guarantee the requisite investment; interconnection and creation of infrastructure of European importance to allow trade and to open up Europe's isolated regions," the Commissioner explained".


En l'espèce, le caractère nécessaire de l'aide ne semble pas avéré.

The necessity of the aid does not seem to exist in this case.


En ce qui concerne les mesures liées à l'égalité des chances, le rythme d'exécution s'avère assez variable d'un programme opérationnel à l'autre, mais un effort général semble encore nécessaire.

As regards the equal-opportunities schemes, while rates of funding implementation have varied from one programme to another, on the whole an overall effort still needs to be made.


D'après de récentes études économiques, il semble toutefois que l'actualisation des « connaissances » et l'augmentation de la diffusion des technologies au niveau régional puissent s'avérer l'une des voies les plus efficaces vers la croissance économique

Recent economic research however suggests that upgrading "knowledge" and increasing technology diffusion at regional level may prove one of the most efficient routes for economic growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important semble s'avérer ->

Date index: 2025-05-03
w