Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous voulions rendre les droits à l'industrie.

Traduction de «important que nous voulions rendre » (Français → Anglais) :

M. Thompson: Nous voulions rendre service au comité essayer de vous montrer les lignes directrices auxquelles nous travaillons pendant que nous recevons les réactions des personnes intéressées.

Mr. Thompson: The intent was to be helpful to the committee to try to show you the guidelines we are working on as we receive feedback from all those who give us feedback.


Nous voulions rendre le régime plus juste, diminuer la dépendance à son endroit, réduire le coût du programme et insister sur des mesures actives d'emploi qui aideraient les Canadiens à retourner au travail.

We wanted to make the system fairer, reduce dependency, lower program costs, and emphasize active employment measures that would help get Canadians back to work.


Je vais donner quelques chiffres provenant de ce sondage: 91 p. 100 des Canadiens sondés estimaient que le gouvernement fédéral devrait protéger les espèces menacées, dans toutes les régions du Canada; 98 p. 100 reconnaissaient que la protection de l'habitat constituait un élément important si nous voulions protéger les espèces en péril; 80 p. 100 préféraient l'existence de lois fédérales destinées à protéger l'habitat complet des espèces menacées; 72 p. 100 estimaient qu'il revenait au gouvernement fédéral de jouer un rôle de chef de file pour protéger ces espèces en péril; enfin, au moins 9 ...[+++]

I will give a few of the numbers involved in that survey: 91% of Canadians believed that the federal government should protect endangered species on all land in Canada; 98% of Canadians surveyed recognized that the protection of habitat was an important element if we were going to protect species at risk; 80% of Canadians preferred to have federal laws that would protect the full habitat of an endangered species; 72% of Canadians believed it was up to the federal government to take a lead in protecting these endangered species; and finally, a full 97% of Canadians surveyed said that it was im ...[+++]


Dans la résolution du groupe de l'Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe, nous avons insisté sur le fait que nous voulions rendre les tests de résistance proposés obligatoires pour les États membres, permettre à des experts indépendants de gérer la mise en œuvre des tests, et que ces tests soient transparents.

In the resolution from the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, we emphasised that we wanted to make the proposed stress tests mandatory for the Member States and to allow independent experts to manage the implementation of the tests, and that the tests must be transparent.


L’alimentation est une question de santé et il est important de nous en rendre compte.

Food is a health issue and it is important to realise that.


Cependant, il est également très important de bien se rendre compte que, bien que nous partagions beaucoup de choses, nos intérêts ne sont pas toujours identiques et que, par conséquent, dans certains domaines, comme des amis qui se parlent maintenant face à face, qui se regardent dans les yeux et qui sont capables de travailler ensemble, nous aurons toujours des points de divergence.

It is also very important, however, to be very aware of the fact that, even though we share many things, our interests are not always the same and that, therefore, in certain spheres, as friends who are now speaking to each other face to face, looking in each others’ eyes and able to work together, there are certain areas in which we will continue to differ.


Nous voulions rendre les droits à l'industrie.

We were focused on returning the duties back to the industry.


C'est un hommage simple mais néanmoins important que nous voulions rendre aujourd'hui en déposant cette résolution.

It is a simple but nevertheless important tribute that we want to pay today by putting forward this resolution.


Peu importe si nous voulions servir une idéologie ou servir nos électeurs et nos collectivités, nous sommes ici.

Perhaps it was to serve an ideology or to serve our constituents and communities but here we are.


Il est important pour nous de rendre ces politiques convaincantes, de convaincre les citoyens que l’Europe que nous construisons se soucie en priorité du bien-être des pays et des populations qui la composent et veille à assurer un avenir commun à tous au sein d’une communauté de valeurs.

It is important that we make these policies convincing, that we convince people that the Europe we are building is focused on caring for its nations and citizens and ensuring that everyone shares a common future in a community of values.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important que nous voulions rendre ->

Date index: 2025-02-26
w