Je pense qu'il est assez important de continuer dans cette veine, non pas seulement pour le commissaire à l'environnement lui-même ou elle-même, mais pour les parlementaires qui voudraient avoir un officiel qui s'occupe d'eux et qui soit dédié uniquement à ce sujet, afin de répondre à leurs besoins.
I think it's quite important to continue in that direction, not only for the Commissioner of the Environment himself or herself, but for parliamentarians who would like to have an official who takes care of them and who is dedicated solely to that subject, in order to meet their needs.