Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «important de noter que ces erreurs étaient strictement » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne cet argument, il convient de noter que les importations en provenance de la RPC étaient quasi inexistantes pendant la période d'enquête de réexamen, et, par conséquent, les droits à l'encontre de la Chine, qui permettaient de garantir un niveau de prix équitable sur le marché de l'Union, n'ont pas engendré de surcoûts pour les utilisateurs au cours de la période considérée et n'ont donc pas pu expliquer les difficultés rencontrées par ceux-ci.

With regard to this claim, it has to be noted that imports from the PRC were almost non-existent during the review investigation period and therefore duties against China, which would guarantee a fair price level on the Union market did not entail extra costs to users during the period considered and could thus not explain the difficulties encountered by these users.


Il importe de noter que cette modification ne s'applique pas à la pension de la Sécurité de la vieillesse, puisque cette prestation n'est pas basée sur le revenu, mais strictement sur l'âge, sur le statut légal et sur la résidence au Canada.

Of note, the amendment does not apply to the old age security pension.


Il est important de noter que la FDA n'a jamais constaté que les problèmes de production étaient graves au point d'exiger que Sandoz suspende ses activités de production dans l'une ou l'autre de ces usines.

It is important to note that at no time did the FDA find that the production issues were of such gravity to require Sandoz to cease production at any of these facilities.


Il est important de noter que ces erreurs étaient strictement de nature administrative et qu'elles se sont produites après la troisième lecture du projet de loi C-33 à la Chambre, ce qui veut dire que ces erreurs n'ont jamais influé sur les comptes rendus officiels de la Chambre.

It is important to note that these errors were strictly administrative in nature and occurred after third reading was given to Bill C-33 in the House, so that at no time were the actual records of the House compromised.


Il importe en outre de noter que, durant la PERE, quelque 50 % des exportations effectuées vers la Communauté par des producteurs russes ayant coopéré à l’enquête étaient destinées à la Bulgarie et à la Roumanie (qui n’ont été soumises aux droits antidumping qu’à partir du 1er janvier 20 ...[+++]

It should also be noted that during the ERIP, around 50 % of the exports to the Community of the Russian cooperating producers were made to Bulgaria and Romania (which were not subject to anti-dumping duties until 1 January 2007).


Il importe de noter que les réductions et majorations figurant au tableau 7 sont établies par référence aux accords de gestion du combustible usé qui étaient en vigueur juste avant la restructuration, et non aux accords antérieurs.

It is important to note that the rebates and surcharge in Table 7 are in comparison with the arrangements for the management of spent fuel that were in place just before the restructuring, and not with older arrangements.


Enfin, il convient de noter qu’à l’exception de deux cas particuliers dans lesquels les volumes d’importation étaient clairement négligeables, les importations en provenance de tous les pays tiers autres que la République populaire de Chine, prises dans leur ensemble, ont diminué, bien qu’elles aient aussi bénéficié de l’appréciation de l’euro.

Finally, it should be noted that with the exception of two individual cases with clearly negligible import volumes, imports from all countries other than the PRC, taken together, which also benefited from the appreciation of the euro, decreased.


Il est important de noter que les banques y étaient représentées en grand nombre.

It is important to note that the banks were also there in large numbers.


Il importe de noter qu'étaient assimilés à des produits livrés par des comptoirs de vente, les produits livrés à bord d'un avion ou d'un bateau au cours d'un transport intracommunautaire de voyageurs.

It should be noted that products supplied on board an aircraft or vessel during an intra-Community passenger service were treated in the same way as products supplied by tax-free shops.


Il est important de noter que, même si les administrateurs sont nommés par les gouvernements des pays qu'ils représentent, ils sont des employés de la Banque mondiale ou du FMI et ils sont strictement tenus de se conformer aux politiques de ces institutions.

It is important to note that while they are executive directors who are nominated by the governors of the countries they represent, they are actually employees of the bank and the fund, and are strictly bound to adhere to the policies of those institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important de noter que ces erreurs étaient strictement ->

Date index: 2024-11-22
w