Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importance mérite donc » (Français → Anglais) :

C'est au niveau du contenu des dépenses que l'on observe de réels changements, dont il faudrait se féliciter. Ces changements sont bien plus importants que la légère modification apportée au plafond global, et méritent donc qu'on s'y intéresse bien davantage.

It is when we look at the content of spending, that there are real changes, and these changes deserve to be welcomed. Their significance is far greater than the small change to the overall ceiling, and merits far more attention.


43. souligne que les entreprises d'économie sociale font partie du modèle social européen et du marché unique et méritent donc une forte reconnaissance et un soutien solide, et que leurs spécificités doivent être prises en compte lors de l'élaboration des politiques européennes; demande à nouveau à la Commission d'élaborer un cadre pour l'économie sociale, en reconnaissant ses composantes et en impliquant à la fois les États membres et les parties prenantes afin d'encourager l'échange de bonnes pratiques, car il s'agit d'un élément important du modèle ...[+++]

43. Points out that social economy enterprises are part of the European social model and the single market and therefore deserve strong recognition and support, and that their specificities need to be taken into account when designing European policies; reiterates its call on the Commission to draw up a framework for the social economy, recognising its components and involving both the Member States and stakeholders in order to encourage the exchange of best practices, as it is an important element of the European social model and the single market;


8. souligne que les entreprises d'économie sociale font partie du modèle social européen et du marché unique et méritent donc une forte reconnaissance et un soutien solide, et que leurs spécificités doivent être prises en compte lors de l'élaboration des politiques européennes; demande à nouveau à la Commission d'élaborer un cadre pour l'économie sociale, en reconnaissant ses composantes et en impliquant à la fois les États membres et les parties prenantes afin d'encourager l'échange de bonnes pratiques, car il s'agit d'un élément important du modèle ...[+++]

8. Points out that social economy enterprises are part of the European social model and the single market and therefore deserve strong recognition and support, and that their specificities need to be taken into account when designing European policies; reiterates its call on the Commission to elaborate a framework for the social economy, recognising its components and involving both the Member States and stakeholders in order to encourage the exchange of best practices, as it is an important element of the European social model and the single market;


41. souligne que les entreprises d'économie sociale font partie du modèle social européen et du marché unique et méritent donc une forte reconnaissance et un soutien solide, et que leurs spécificités doivent être prises en compte lors de l'élaboration des politiques européennes; demande à nouveau à la Commission d'élaborer un cadre pour l'économie sociale, en reconnaissant ses composantes et en impliquant à la fois les États membres et les parties prenantes afin d'encourager l'échange de bonnes pratiques, car il s'agit d'un élément important du modèle ...[+++]

41. Points out that social economy enterprises are part of the European social model and the single market and therefore deserve strong recognition and support, and that their specificities need to be taken into account when designing European policies; reiterates its call on the Commission to draw up a framework for the social economy, recognising its components and involving both the Member States and stakeholders in order to encourage the exchange of best practices, as it is an important element of the European social model and the single market;


34. rappelle que les régions de la mer Noire et de la mer Baltique revêtent une importance stratégique pour l'Union et qu'elles méritent donc une approche plus cohérente, similaire à celle développée dans la région du bassin méditerranéen; invite le Conseil et la Commission à encourager la coopération régionale avec les régions de la mer Noire et de la mer Baltique; estime que le meilleur moyen de garantir une même attention et un équilibre entre ces trois régions cruciales consisterait à élaborer de nouvelles structures organisationnelles pour la coopé ...[+++]

34. Reiterates that the Black Sea and Baltic Sea regions have a strategic importance for the Union and that they therefore merit a more coherent approach, similar to that for the Mediterranean Sea region; calls on the Council and the Commission to foster regional cooperation with the Black Sea and the Baltic Sea; is of the opinion that equal attention to and balance between these three crucial regions would be best assured by devising new organisational structures for regional cooperation in Black Sea and Baltic Sea regions, as well ...[+++]


Son importance mérite donc d'être dûment relevée par le Parlement, non seulement parce qu'il contribuera au renforcement des relations entre l'Union européenne, ses États membres et les pays du cône sud du continent américain, mais aussi parce qu'il permettra un plus grand équilibre du développement des relations de coopération en Amérique latine, contrebalançant ainsi l'influence croissante du mouvement de la zone de libre-échange dans la région, la NAFTA.

Parliament must therefore give due recognition to the importance of these agreements, not only because they will contribute towards improving relations between the European Union, its Member States and the countries of the southern cone of the American continent, but also because they will foster greater balance in the development of partnerships for cooperation in Latin America. This will act as a counterbalance to the growing influence in the region of the North American Free Trade Area movement (NAFTA).


Il mérite donc notre appui (1345) Tout comme nous ne pouvons sous-estimer l'importance de la conservation et de la protection des espèces en péril et de leur habitat, nous ne pouvons non plus sous-estimer l'importance que revêt le projet de loi C-5 pour les premières nations du Canada.

It deserves our support (1345) Just as we cannot underestimate the importance of conserving and protecting species at risk and their habitats, neither can we underestimate the importance placed on Bill C-5 by Canada's first peoples.


On ne peut tout simplement pas présumer que ces différends et ces problèmes sont moins importants pour les Canadiens et méritent donc moins l'appui du gouvernement fédéral.

We simply cannot assume that these disputes and concerns are of less importance to Canadians and, therefore, are deserving of less support from the federal government.


Vous comprendrez, qu'étant donné que près de 75 p. 100 de ce projet de loi, d'après notre évaluation, traite du transport ferroviaire, ce sujet de grande importance alimentera donc notre discours (1210) Ce point fait en sorte que le projet de loi C-101, en ce qui concerne le Bloc québécois, devra mériter des améliorations marquées, et dans le cours des travaux du Comité permanent des transports, le ministre peut être assuré que s'il y a un degré d'ouverture de la part de ses collègues siégeant ...[+++]

As we estimate that nearly 75 per cent of this bill concerns rail transportation, you will understand this important subject will be the focus of our intervention (1210) For that reason, as far as the Bloc Quebecois is concerned, Bill C-101 will need definite improvements. I can assure the minister that it will be possible to work much more effectively if there is some kind of openness on the part of his colleagues on the Standing Committee on Transport-and I am talking here about his colleagues representing the Liberal majority.


L'orientation commune de baisse des coûts indirects du travail mérite donc d'être poursuivie, et il importe que l'objectif d'une réduction des coûts indirects du travail de 1 à 2 points de P.I.B. soit réaffirmé et sa réalisation accélérée.

The common approach consisting of reducing indirect labour costs should therefore be maintained, whereby it is important that the aim of reducing such costs by 1% or 2% of GDP be reaffirmed and the practical arrangements speeded up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importance mérite donc ->

Date index: 2020-12-24
w