Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immédiates elle entend " (Frans → Engels) :

(12 bis) L'Union doit, si elle entendnéficier des avantages du passage au numérique et de la conservation des œuvres au format numérique, prendre des mesures immédiates.

(12a) The Union should take immediate action to harness the benefits of the digital shift and the preservation of digital materials.


Le gouvernement peut et doit agir afin d'atténuer les dommages causés à la pêche au saumon. La ministre va-t-elle dire à la Chambre quelles mesures immédiates elle entend prendre, en plus de lancer une enquête, pour freiner le déclin du saumon de la Colombie-Britannique?

Will the minister tell the House what immediate actions, besides calling an inquiry, it plans to take to stop the decline of B.C. salmon?


Étant donné que les habitants de la région de Grammatiko sont formellement opposés à l’aménagement de cette nouvelle décharge dans le secteur puisque les conditions fixées par la directive 1999/31/CE concernant la mise en décharge des déchets ne sont pas remplies, la Commission peut-elle indiquer quelles mesures immédiates elle entend prendre pour interrompre l’aménagement de la décharge de Grammatiko, en raison du non-respect des conditions prévues par la directive 1999/31/CE?

In view of the fact that the residents in the area of Grammatiko are strongly opposed to the establishment of the new landfill site in the area since it does not fulfil the conditions laid down by Directive 1999/31/EC on the landfill of waste, will the Commission say what immediate steps it will take to stop the establishment of the landfill site at Grammatiko because the conditions laid down by Directive 1999/31/EC are not met?


Étant donné que les habitants de la région de Grammatiko sont formellement opposés à l'aménagement de cette nouvelle décharge dans le secteur puisque les conditions fixées par la directive 1999/31/CE concernant la mise en décharge des déchets ne sont pas remplies, la Commission peut-elle indiquer quelles mesures immédiates elle entend prendre pour interrompre l'aménagement de la décharge de Grammatiko, en raison du non-respect des conditions prévues par la directive 1999/31/CE?

In view of the fact that the residents in the area of Grammatiko are strongly opposed to the establishment of the new landfill site in the area since it does not fulfil the conditions laid down by Directive 1999/31/EC on the landfill of waste, will the Commission say what immediate steps it will take to stop the establishment of the landfill site at Grammatiko because the conditions laid down by Directive 1999/31/EC are not met?


Je crois que nous savons tous ce que signifie «hot pursuit» (poursuite immédiate)—quand vous poursuivez une personne et qu'elle entre dans une maison—mais qu'entend-on par «fresh pursuit»?

I think we all know what hot pursuit is—it's when you're chasing someone and they go into a home—but what about fresh pursuit?


Toutefois, vu les difficultés socioéconomiques touchant les industries marines, et en particulier les communautés maritimes piégées par les réglementations européennes, je demande à la Commission si elle entend trouver des solutions équilibrées et immédiates, permettant de protéger simultanément les écosystèmes et les nombreux citoyens européens dans le secteur.

However, considering the socio-economic difficulties affecting marine industries, and in particular those maritime communities trapped by the rigidity of European regulations, I ask whether the Commission intends to find balanced and immediate solutions, so as to protect both the ecosystems and the many European citizens who work in the sector at the same time.


La Commission entend-elle proposer une législation afin de garantir que ces transactions, en particulier d'un État membre à un autre, soient immédiates, ou, pour le moins, qu'elles ne nécessitent pas un délai supérieur à 24 heures pour être exécutées?

Will the Commission consider proposing legislation to ensure that these transactions, particularly from Member State to Member State, are instant or, at the very least, do not take more than 24 hours to complete?


Aussi la Commission propose-t-elle une série d'actions qui pourraient être immédiates et des mesures à plus long terme, plus complexes, pour lesquelles elle entend faire une deuxième série de propositions vers la fin de l'année.

The Commission therefore proposes a number of measures that could be taken immediately, and longer-term, more complex measures which will be the subject of a second series of proposals towards the end of the year.


Je vois derrière le député d'en face mon collègue d'Argenteuil-Papineau, et lui sait bien que s'il est à Hawkesbury, dans mon comté, et qu'il entend deux personnes au centre commercial parler entre elles en anglais, ce sont vraisemblablement ses commettants, puisque dans la région immédiate, les anglophones sont au Québec et les francophones en Ontario.

I can see my colleague from Argenteuil-Papineau behind the hon. member opposite. He knows that, when he hears two people speaking English in a shopping center in Hawkesbury, in my riding, chances are they are his constituents, because in the immediate area, the English speaking population lives in Quebec while the French speaking population lives in Ontario.


M. Philippe Paré (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, considérant que les interventions du gouvernement n'ont rien donné jusqu'à maintenant, la vice-première ministre entend-elle demander au premier ministre de relancer lui-même, auprès des autorités de Hanoi, le dossier de ce citoyen canadien et d'exiger sa libération immédiate?

Mr. Philippe Paré (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, considering the lack of success of government interventions to date, does the Deputy Prime Minister intend to ask the Prime Minister to personally bring up the case of this Canadian citizen with the authorities in Hanoi once again and to demand his immediate release?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

immédiates elle entend ->

Date index: 2025-08-11
w