Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
LOCOM
Psychotique induit
Régions dissemblables entre elles
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "parler entre elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.


sans contraction entre elles

without adjustment against each other


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | LOCOM [Abbr.]




Pourquoi la corrélation est-elle si forte entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis?

Why Are the Canadian and U.S. Unemployment Rates So Highly Correlated?


règle selon laquelle les grandes institutions ne s'achètent pas entre elles

big shall not buy big policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La normalisation de la chaîne de blocs est essentielle pour assurer l'interopérabilité des services et des plateformes entre les acteurs du marché financier, autrement dit pour permettre aux technologies et aux applications de se «parler» entre elles.

Blockchain standardisation is key to ensuring interoperability between services and platforms among financial market participants, in other words, enable technologies and applications to 'talk' to each other.


L'on ferait également appel au système de bureaux élargi dont j'ai parlé plus tôt, ce qui nous permettrait de parler de l'actualité, de traiter de dossiers nationaux d'une façon novatrice et de laisser les régions se parler entre elles d'une façon qui n'a jusqu'ici pas été possible.

We would also call upon a larger bureau system that I talked about earlier, and it would allow us to be topical, to deal with domestic issues in a way we haven't, and to allow regions to speak to each other in a way we haven't been able to do.


Elles ont de la difficulté à se parler entre elles avec toutes les opérations de l'OTAN.

They are having a hard time communicating amongst themselves with all of the NATO operations.


3. souligne que les États membres de l'Union se doivent de parler d'une seule et même voix au gouvernement chinois, notamment au regard du forcing diplomatique dont fait actuellement preuve Pékin et de sa volonté de redessiner l'architecture de la gouvernance mondiale; salue la fin des négociations sur les articles de l'accord relatifs à la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) et se réjouit à la perspective d'une étroite coopération de l'Union européenne avec la BAII; regrette l'absence de coordination é ...[+++]

3. Stresses the need for EU Member States to speak with one voice to the Chinese Government, particularly in view of Beijing’s present diplomatic dynamism and reshaping of the global governance architecture; underlines the conclusion of the negotiations on the Articles of Agreement for the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) and looks forward to a close cooperation of the EU with the AIIB in the future; regrets the lack of profound debate and close coordination at EU level regarding Member States’ membership of the AIIB; stresses the importance of trade and investment policy, as the most obvious area to exert maximum leverage ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que dans l'émission de télévision en question, Ana Gomes s'exprimait en sa qualité de députée au Parlement européen pour parler de sujets auxquels elle s'était intéressée au niveau européen, comme le montrent entre autres les questions avec demande de réponse écrite adressées à la Commission qu'elle a déposées en plénière;

F. whereas in the television broadcast in question, Ana Gomes spoke as a Member of the European Parliament to discuss matters in which she had taken an interest at European level, as shown, inter alia, by the questions for written answer to the Commission that she tabled to plenary;


Cette radio raccorde les collectivités cries dans un rayon de 1 000 kilomètres dans ma circonscription, elle leur permet de se parler entre elles, elle les intègre à une collectivité plus large, notamment avec les familles qui se sont implantées dans notre principale centre de population, qui est Timmins.

They connect the Cree communities over a 1,000-kilometre radius in my riding, and they allow them to speak to each other; they allow them to participate as a larger community, particularly with the families who have moved to our biggest centre, which is Timmins.


Cette radio n'était pas concurrentielle, toutefois, et elle a donc été très limitée dans sa capacité.et pourtant nous avions 10 collectivités disséminées dans la région de l'Abitibi, jusqu'au parc de La Vérendrye, qui ne pouvaient pas se parler entre elles, en tout une population clairsemée de quelque 8 000 personnes.

But they couldn't compete, so they were very hampered in their ability.and yet we had 10 communities spread across the Abitibi region, down to La Vérendrye Park, that were unable to speak to each other, probably 8,000 people spread out.


− (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, M. Özdemir, nous aussi, nous voyons dans l'Asie centrale une région d'importance croissante, et je suis entièrement d'accord avec vous sur le fait qu'elle forme un pont entre l'Europe et l'Asie, qu'elle revêt une grande importance stratégique et qu'elle est à proprement parler la voisine de nos voisins, si l'on songe au Caucase.

− (DE) Madam President, ladies and gentlemen, Mr Özdemir, we too regard Central Asia as a region of growing importance and I entirely agree with you that it forms a bridge between Europe and Asia, has great strategic importance and is indeed a neighbour of neighbours, when you think of the Caucasus.


Envisagez-vous de construire de nouvelles structures pour regrouper les têtes dirigeantes ou les agences afin qu'elles puissent se parler entre elles au plus haut niveau, par exemple entre les ministres et les sous-ministres?

Are you considering creating new structures to group the heads or agencies so that they can speak to each other at the highest level, for instance to facilitate discussions between ministers and deputy ministers?


Si, toutefois, la persistance de cette philosophie était une raison suffisante pour votre contre M. Tricher la semaine dernière, je crains grandement qu’elle ne soit plus une raison suffisante, car entre-temps la population suédoise a rejeté l’euro, nous forçant tous à nous rassembler autour des symboles de stabilité de la monnaie unique. Voilà pourquoi j’estime qu’il est de mon devoir - et je pense parler au moins pour mes collègu ...[+++]

If, however, persistence with this philosophy was reason enough to vote against Mr Trichet last week, I greatly fear that it is no longer reason enough, because in the meantime the Swedish people have rejected the euro, forcing all of us to rally round the symbols of the stability of the single currency, which is why I feel it is my obligation – and I believe that I speak at least for my Greek colleagues with similar visions – to support and vote in favour of Mr Trichet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parler entre elles ->

Date index: 2024-02-28
w