Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte imminente
Avertisseur de collision imminente
Avertisseur de risque de collision
Dégradation imminente
EMA
EMI
Expérience au seuil de la mort
Expérience aux frontières de la mort
Expérience de la mort approchée
Expérience de mort approchée
Expérience de mort imminente
Expérience de mort rapprochée
Les travailleurs âgés
Message d'avertissement de prise en charge imminente
Récession imminente
Réclamations et causes en instance et imminentes
Système d'avertissement de collision imminente
Système d'avertissement de risque de collision
état de mort imminente
état de pré-mort
état proche de la mort

Vertaling van "imminentes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avertisseur de risque de collision [ système d'avertissement de risque de collision | avertisseur de collision imminente | système d'avertissement de collision imminente ]

collision warning system


état de mort imminente | état de pré-mort | état proche de la mort | expérience de la mort approchée | EMA [Abbr.] | EMI [Abbr.]

Near Death Experience | NDE [Abbr.]


message d'avertissement de prise en charge imminente

suspense message




expérience de mort imminente [ EMI ]

near-death experience [ NDE ]






réclamations et causes en instance et imminentes

claims and pending and threatened litigation


Les travailleurs âgés : crise imminente sur le marché du travail [ Les travailleurs âgés ]

Older Workers: An Imminent Crisis in the Labour Market [ Older Workers ]


expérience de mort imminente | EMI | expérience de mort rapprochée | expérience aux frontières de la mort | expérience au seuil de la mort | expérience de mort approchée

near-death experience | NDE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. En cas de menace grave et imminente pour l'ordre public ou la sécurité intérieure au niveau de l'Union ou à l'échelon national dans l'espace sans contrôle aux frontières intérieures, le contrôle aux frontières intérieures peut être exceptionnellement réintroduit sur tous les tronçons ou sur certains tronçons spécifiques des frontières intérieures d'un ou de plusieurs États membres durant une période limitée d'une durée maximale de trente jours ou pour la durée prévisible de la menace grave et imminente si elle est supérieure à trente jours.

1. Where in the area without border control at internal borders there is a serious and imminent threat to public policy or to internal security at the Union or national level, border control at internal borders may exceptionally be reintroduced at all or specific parts of the internal borders of one or several Member States for a limited period of no more than 30 days or for the foreseeable duration of the serious and imminent threat if its duration exceeds the period of 30 days.


Toutefois, si l’État membre signalant a donné son autorisation préalable, les données peuvent être utilisées pour une finalité autre que celle pour laquelle le signalement a été introduit, en vue de prévenir une menace grave imminente pour l’ordre et la sécurité publics, pour des raisons graves de sûreté de l’État ou aux fins de la prévention d’un fait punissable grave.

However, if prior authorisation has been obtained from the issuing Member State, the data may be processed for a purpose other than that for which it was entered, in order to prevent an imminent serious threat to public policy and security, for serious reasons of national security or for the purposes of preventing a serious criminal offence.


G. considérant que la perspective imminente d'une famine en Éthiopie est de plus en plus évidente, la moitié de la population étant atteinte de malnutrition et n'ayant pas accès à une eau potable saine, et que le gouvernement éthiopien a beaucoup tardé à signaler cette famine imminente et à demander une aide internationale,

G. whereas there is growing evidence of a looming famine in Ethiopia, with one half of the population being malnourished and lacking access to safe drinking water, whereas the Government of Ethiopia was very late in signalling this looming famine and calling for international assistance,


a) obliger l'exploitant à fournir des informations chaque fois qu'une menace imminente de dommage environnemental est présente, ou dans le cas où une telle menace imminente est suspectée;

(a) require the operator to provide information on any imminent threat of environmental damage or in suspected cases of such an imminent threat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. En cas d'urgence majeure dans un État participant ou de menace imminente d'urgence majeure ayant ou pouvant avoir des effets transfrontières ou pouvant donner lieu à une demande d'assistance d'un ou de plusieurs pays par l'intermédiaire du centre de suivi et d'information, l'autorité compétente et/ou les points de contact de l'État dans lequel l'urgence est imminente ou s'est produite informe immédiatement le centre de suivi et d'information en passant par les canaux de communication établis.

1. In the event of a major emergency within the participating States or imminent threat thereof, which causes or is capable of causing transboundary effects or which may result in a call for assistance through the Monitoring and Information Centre from one or more countries, the competent authority and/or contact points of the State in which the emergency is imminent or has occurred, shall without delay inform the Monitoring and Information Centre via the established communication channels.


obliger l'exploitant à fournir des informations chaque fois qu'une menace imminente de dommage environnemental est présente, ou dans le cas où une telle menace imminente est suspectée;

require the operator to provide information on any imminent threat of environmental damage or in suspected cases of such an imminent threat;


obliger l'exploitant à lui fournir des informations sur toute menace imminente d'un dommage environnemental, ou dans les cas suspectés de menace imminente;

require the operator to provide information on any imminent threat of environmental damage or in suspected cases of such an imminent threat;


2. L'autorité compétente recouvre également auprès de l'exploitant ou du tiers qui a causé le dommage ou la menace imminente de dommage les coûts de l'évaluation du dommage environnemental ainsi que, le cas échéant, les coûts de l'évaluation de la menace imminente d'un tel dommage.

2. The competent authority shall also recover from the operator or the third party who has caused the damage or the imminent threat of damage the costs of assessing environmental damage and, as the case may be, the costs of assessing an imminent threat of such damage.


Dans le domaine des interactions entre les entreprises et les consommateurs (commerce électronique B2C), la croissance est plus lente, bien que l'émergence imminente du commerce électronique par mobile puisse contribuer à augmenter son potentiel.

The area of business to consumer interactions (B2C e-commerce), growth has been slower, although the imminent advent of mobile e-commerce should help to increase its potential.


L'adoption imminente par le Conseil du nouveau «règlement sur les biens à double usage», qui instituera notamment un marché intérieur pour les produits de sécurité, ainsi que l'adoption rapide de la directive sur le commerce électronique, sont des signes très positifs.

The imminent adoption by Council of the "Dual Use Regulation", providing, inter alia, an Internal Market for security products and the rapid adoption of the e-commerce Directive are very positive signs.


w