Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immigrants eux-mêmes ainsi " (Frans → Engels) :

La clé du succès réside dans la mise en place d'actions à des niveaux très bas, s'appuyant sur des partenariats entre l'ensemble des nombreux acteurs devant être impliqués: les autorités régionales et locales ainsi que leurs responsables politiques, en particulier ceux des villes les plus grandes, où de nombreux immigrants s'installent, les personnes chargées de l'enseignement, de la santé publique et de la sécurité sociale, la police, les médias, les partenaires sociaux, les organisations non gouvernementales et les immigrants eux-mêmes ainsi que leurs associations.

The key to success is the establishment of micro-level actions based on partnerships between all the many actors who need to be involved: regional and local authorities and their political leaders, especially those of the larger towns where many migrants settle, providers of education, healthcare, social welfare, the police, the media, the social partners, non-governmental organisations and migrants themselves and their associations.


Dans ces conditions, il faut opérer un choix entre le fait d'entretenir l'idée que l'Union peut encore résister aux pressions migratoires, la reconnaissance du fait que les pressions migratoires vont continuer à s'exercer et que l'immigration doit être correctement régulée, et la recherche, ensemble, d'une maximisation de ses avantages pour l'Union, pour les immigrants eux-mêmes ainsi que pour leurs pays d'origine.

In this situation a choice must be made between maintaining the view that the Union can continue to resist migratory pressures and accepting that immigration will continue and should be properly regulated, and working together to try to maximise its positive effects on the Union, for the migrants themselves and for the countries of origin.


La coopération entre les pays d'origine et les pays de résidence des immigrés doit être fondée sur un dialogue avec les gouvernements ainsi qu'avec les immigrés eux-mêmes et leurs associations, si l'on veut s'assurer de la prise en compte des mouvements migratoires dans les stratégies économiques, sociales et de développement des pays concernés (par exemple, en favorisant des institutions publiques et financières plus efficaces, les programmes de formation et de qualification de la main-d'oeuvre ainsi que les entrées de capitaux étrangers dans des projets ...[+++]

Co-operation between countries of origin and residence of migrants must be based on dialogue with governments and with the migrants themselves and their associations to ensure that migratory movements are taken into account in developmental, economic and social strategies of the countries concerned (e.g. by promoting more efficient public and financial institutions, training and manpower skilling programmes as well as the inflow of foreign capital to projects (including those carried out by emigrants in their countries of origin)).


Une telle politique anticipative en matière d'immigration devrait se fonder sur la reconnaissance du fait que les pressions migratoires continueront et qu'une immigration ordonnée peut présenter des avantages pour l'Union européenne, pour les migrants eux-mêmes ainsi que pour leur pays d'origine.

Such a proactive immigration policy should be based on the recognition that migratory pressures will continue and that there are benefits that orderly immigration can bring to the EU, to the migrants themselves and to their countries of origin.


De plus, on ne saurait élaborer une approche intégrée de l'immigration sans tenir compte des répercussions des politiques d'immigration sur la société d'accueil et sur les immigrants eux-mêmes.

In addition, it is not possible to develop an integrated approach to immigration without considering the impact of migration policies on the host society and on migrants themselves.


1. souligne l'importance d'une politique d'intégration bien planifiée pour le pays d'accueil, ainsi que pour la création de perspectives réelles pour les immigrants eux-mêmes; estime que la politique d'intégration doit être multidimensionnelle, tenir compte de la situation spécifique de tous les États membres; estime en outre que la politique en matière d'immigration devrait encourager l'intégration harmonieuse et traiter de questions telles que l'éducation et la formation, la reconnaissance des qualifications p ...[+++]

1. Emphasises the significance of a well-planned integration policy for the host state and for creating appropriate opportunities for the immigrants themselves; considers that the integration policy should be multidimensional, taking account of the specific situation in each of the Member States; further considers that immigration policy should promote harmonious integration and address issues such as education and training, recognition of professional qualifications, access to the labour market, social services and housing, as well as active participation in social and cultural activities;


4. se félicite de la proposition de la Commission visant à promouvoir un forum d'intégration annuel afin de favoriser les échanges de bonnes pratiques, en particulier dans des domaines politiques où l'Union ne joue qu'un rôle modeste, mais où certains États membres mettent en œuvre des politiques susceptibles de servir de modèle aux autres; estime qu'un tel forum devrait rechercher la participation de représentants de toutes les instances œuvrant dans le domaine de l'intégration, au niveau local, régional ou national, ou des autorités de l'Union, ainsi que des immigrants eux-mêmes;

4. Welcomes the Commission's proposal to promote an annual Integration Forum to facilitate the exchange of best practice, especially in policies where the EU has a limited role to play but where some Member States operate policies which could offer guidance to others; considers that this Forum should seek the participation of representatives from all the authorities involved in integration, being local, regional, national, or EU authorities, as well as of immigrants themselves;


4. se félicite de la proposition de la Commission visant à promouvoir un Forum d’intégration annuel afin de favoriser les échanges de bonnes pratiques, en particulier dans des domaines politiques où l'UE ne joue qu'un rôle modeste, mais où certains États membres mettent en œuvre des politiques susceptibles de servir de modèle aux autres; estime qu'un tel Forum devrait rechercher la participation de représentants de toutes les instances œuvrant dans le domaine de l'intégration, au niveau local, régional ou national, ou des autorités de l'UE, ainsi que des immigrants eux-mêmes;

4. Welcomes the Commission's proposal to promote an annual Integration Forum to facilitate the exchange of best practice, especially in policies where the EU has a limited role to play but where some Member States operate policies which could offer guidance to others; considers that this Forum should seek the participation of representatives from all the authorities involved in integration, being local, regional, national, or EU authorities, as well as of immigrants themselves;


Nous devons faire preuve de leadership politique et adopter une approche équilibrée, en veillant à l’intégration des immigrés - ce sur quoi le Parlement européen se penchera pour la première fois au cours de cette présidence - ainsi qu’à la gestion de l’immigration pour raison économique et aux besoins des immigrés eux-mêmes.

We have to show political leadership and a balanced approach, both in looking at the integration of migrants – something that the European Parliament will look at for the first time during this presidency – as well as the management of migration based on our economic needs and the needs of migrants themselves.


Nous devons faire preuve de leadership politique et adopter une approche équilibrée, en veillant à l’intégration des immigrés - ce sur quoi le Parlement européen se penchera pour la première fois au cours de cette présidence - ainsi qu’à la gestion de l’immigration pour raison économique et aux besoins des immigrés eux-mêmes.

We have to show political leadership and a balanced approach, both in looking at the integration of migrants – something that the European Parliament will look at for the first time during this presidency – as well as the management of migration based on our economic needs and the needs of migrants themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

immigrants eux-mêmes ainsi ->

Date index: 2024-02-09
w