Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il ajoute cette remarque plaintive

Traduction de «il ajoute cette remarque plaintive » (Français → Anglais) :

– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur Cancian, Mesdames et Messieurs, je tiens à ajouter deux remarques et je souhaite commenter le débat très utile qui a eu lieu dans cette Assemblée.

– (HU) Madam President, Commissioner, Mr Cancian, ladies and gentlemen, I would only like to add two remarks, and comment on the very valuable debate that took place here.


65. souligne que le problème de gouvernance du secteur des ressources a jusque-là été abordé presque exclusivement par des initiatives bénévoles, la plus visible étant l'initiative pour la transparence des industries extractives, qui tente d'améliorer la transparence de l'information; remarque néanmoins que bien qu'elle soit nécessaire, l'EITI ne suffit pas à apporter des solutions au problème plus large de corruption dont souffre le secteur minier; relève également que les principes directeurs des Nations unies sur les activités de ...[+++]

65. Points out that the governance problem in the resource sector has been addressed almost entirely by voluntary initiatives, the most prominent being the Extractive Industries Transparency Initiative that attempts to improve information transparency; observes, however, that although necessary, EITI is not sufficient to address the wider problem of corruption and bribery in the extractive sector; notes also that the UN Framework on Business and Human Rights (protect, respect, access to remedy) is not yet specific with regard to extractive indus ...[+++]


J’ajoute une remarque, à savoir que les paradis fiscaux existent pour cette raison même, parce que les gens transfèrent leurs capitaux vers des lieux où les taux d’impositions sont plus faibles.

I would like to make one more remark, which is that tax havens exist for this very reason, because people move their capital to locations with lower taxes.


Les équipements en option relevant de cette lettre peuvent être ajoutés à l’entrée “Remarques”.

Optional equipment under this letter can be added under entry “Remarks”.


Les équipements en option relevant de cette lettre peuvent être ajoutés à l’entrée “Remarques”.

Optional equipment under this letter can be added under entry “Remarks”.


Cette question n'est pas importante pour les Canadiens et elle ne devrait pas être la plus importante pour le gouvernement et la Chambre des communes (1255) M. Grant McNally: Monsieur le Président, j'aimerais ajouter deux remarques à ce qui a été dit.

That is not important to Canadians and it should not be the most important issue for the government and the House of Commons (1255) Mr. Grant McNally: Mr. Speaker, I would like to follow up with two other comments.


Ma deuxième remarque est la suivante: la commission, lorsqu’elle était présidée par M. Costa, a convenu que cette Assemblée n’était pas irresponsable au point de laisser n’importe qui ajouter, coûte que coûte, son projet de prédilection. Au contraire, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme a ajouté un nombre limité de projets pour lesquels il y avait une justification rationnelle.

My second point is that the committee, when it was under Mr Costa’s chairmanship, agreed that this House is not so irresponsible that anyone can, by hook or by crook, add on his or her pet projects; on the contrary, the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism added a limited number of projects for which there was a rational justification.


Il ajoute cette remarque plaintive:

He adds this plaintive comment:


Je voudrais encore ajouter une petite remarque au niveau de cette composition : c'est qu'il serait regrettable que des rivalités stériles entre blocs ou entre composantes spécifiques s'installent.

I would still like to add a brief comment regarding the composition, namely that it would be regrettable if latent rivalries between political groups or specific components rise to the surface.


L'honorable Noël A. Kinsella: Honorables sénateurs, je veux prendre la parole pour participer au débat sur cette question et ajouter quelques remarques à l'excellent discours du sénateur Ghitter.

Hon. Noël A. Kinsella: Honourable senators, I rise to participate in the debate on this item. I wish to add my comments to the excellent address made by Senator Ghitter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

il ajoute cette remarque plaintive ->

Date index: 2021-12-30
w