Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ii la commission attire donc » (Français → Anglais) :

À cet égard, la Commission attire en particulier l'attention sur le fait, également souligné dans les observations adressées à la Commission par les parties intéressées et par l'Allemagne dans le cadre de la procédure formelle d'examen, que seules les entreprises qui sont en mesure de prouver l'existence d'un lien de causalité direct entre leurs difficultés financières et le blocage de prix instauré par la législation allemande, peuvent prétendre au bénéfice d'aides dans le cadre du régime en cause.

In this regard the Commission, in particular, points to the fact, which was also emphasised by the submissions received by interested parties and by Germany in the course of the formal investigation procedure, that only undertakings that can prove a direct causal link between their financial difficulties and the price freeze introduced by German legislation are eligible for aid under the scheme.


Il attire donc l’attention des responsables du traitement sur la nécessité de respecter les règles relatives à la protection de la vie privée et des données lors de la conception et du déploiement de nouvelles TIC pour le monde du numérique;

He therefore draws the attention of data controllers on the necessity to respect privacy and data protection rules in the design and deployment of new ICT for the digital environment;


est conscient, toutefois, que la mise sur pied de forces de sécurité autonomes est plutôt un objectif à long terme; attire donc l'attention particulièrement sur la nécessité d'une démarche plus coordonnée et plus intégrée dans la formation de la police, ainsi que, dans un registre distinct, dans la formation des officiers de l'armée, et sur les fonds investis dans la formation de la police, qui n'offrent que peu de résultats concrets; invite toutes les parties prenantes à se coordonner étroitement afin d'éviter les doubles emplois et d'accomplir des missions ...[+++]

Recognises, however, that having self-sustaining security forces is a somewhat long-term goal and therefore draws particular attention to the need for a more coordinated and integrated approach in the training of police, as well as, separately, the training of army officers, and draws attention to the funding being invested in police training, with limited results; calls on all those involved to coordinate their work closely in order to avoid unnecessary duplication and to fulfil complementary tasks at strategic and operational levels;


Nous traitons de très nombreux problèmes concernant tous les États membres mais, comme le montrent les statistiques, certains pays utilisent plus largement que d’autres les services de la commission, peut-être parce que certains membres de la commission sont issus de ces pays, et qu’ils «attirent» donc les problèmes de leurs administrés.

We deal with many, many problems from across Member States but, as the statistics show, some countries use the services of the committee more widely than others, perhaps because there are members of the committee who are from those countries and therefore they attract problems from their constituents.


Quant à l'argument des autorités belges selon lequel la Commission n'aurait jamais émis de réserve sur le maintien provisoire des mesures de sauvetage, il suffit de rappeler que la Commission, dans ses lettres du 13 octobre 2003 et du 26 janvier 2005, a inclus la mise en garde suivante: la Commission attire «l'attention des autorités belges sur la clause de suspension de mise en œuvre de l'article 88, paragraphe 3, du Traité CE, pr ...[+++]

As regards the Belgian authorities’ argument that the Commission had never expressed reservations regarding the provisional continuation of the rescue measures, it suffices to recall that the Commission, in its letters of 13 October 2003 and 26 January 2005, included the following warning: the Commission draws ‘the attention of the Belgian authorities to the suspensive clause on implementation Article 88, paragraph 3, of the EC Treaty, laid down in Article 3 of Council Regulation (EC) No 659/99, which prohibits the implementation of a ...[+++]


La commission des droits de la femme et de l’égalité des chances attire donc l’attention sur les formes extrêmes de pauvreté et sur l’absence totale de données comparables et fiables.

The opinion of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality therefore highlights extreme forms of poverty and an absolute shortage of comparable and reliable data.


Les membres de cette commission auront donc la possibilité d’attirer directement son attention sur certaines questions.

There will be a direct opportunity for members of that committee to bring issues to his attention.


(65) La Commission conclut donc que le projet présente un caractère mobile et peut bénéficier d'une aide à finalité régionale, l'aide étant nécessaire pour attirer l'investissement dans la région assistée.

(65) Accordingly, the Commission concludes that the project is mobile in character and can therefore be considered eligible for regional aid since the aid is necessary to attract the investment to the assisted region.


La Commission doit donc remplir une tâche importante : attirer l’attention sur les paiements lents de la Commission, ce qui menace les projets et, donc, l’innovation.

The Commission therefore has an important task to fulfil. An area of attention in this respect is the late payments by the Commission, which can thus cause huge problems for projects and innovation.


La Commission est donc impliquée dans toutes les démarches européennes visant à attirer l'attention sur les préoccupations de l'UE en ce qui concerne la situation dans les Moluques.

The Commission has therefore participated in all Union démarches to draw attention to Union concerns in regard to the situation in the Moluccas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ii la commission attire donc ->

Date index: 2021-12-11
w