Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «identique à celui que nous proposons » (Français → Anglais) :

Le président : Si j'ai bien compris, les sénateurs Callbeck et Eggleton proposent essentiellement au comité que le budget élaboré pour le rapport sur l'éducation postsecondaire soit identique à celui que nous proposons pour l'entente sur la santé.

The Chair: I will take Senator Callbeck's and Senator Eggleton's suggestions as essentially putting before the committee the suggestion that we have a budget developed for the PSE report that is identical to what we are proposing for the health accord.


Le projet de loi, qui était identique à celui que nous étudions, n’a pas abouti parce que les conservateurs ont prorogé le Parlement et nous a renvoyés chez nous.

The bill that was just the same as this one did not see the light of day, because the Conservatives prorogued Parliament and sent us home.


Si nous voulons réellement transmettre à nos enfants et aux générations futures un environnement qui sera au moins partiellement identique à celui que nous connaissons aujourd’hui, nous ne pouvons ni attendre ni éviter d’agir.

If we honestly care about handing over to our children and future generations an environment that is at least in part the same as the one we have today, we cannot defer or avoid taking action.


Nous devons également nous conformer aux règlements, en vertu desquels nous devons offrir un certain nombre de services identiques, que nous aimerions. La programmation issue de Windsor ne représente pas un service identique à celui d'A-Channel London, A-Channel Ottawa et des autres chaînes locales de ce réseau auxquelles nous avons accès, à l'exception de celle de Windsor.

There are also regulatory requirements in terms of obligations to carry a number of duplicate services, which we would love to The programming out of Windsor is not a duplicate service of A-Channel London, A-Channel Ottawa, and the other A-Channels we could get but could not get in Windsor.


Je pense que la non­discrimination ne suffit pas, parce que nous devons parvenir à l’égalité des droits et que l’égalité des droits ne sera réalisée que lorsque nous aurons des populations en situation de minorité auxquelles nous donnerons une aide conséquente pour atteindre un niveau identique à celui de la majorité.

I believe that non­discrimination is not enough, because we must achieve equal rights and equal rights will come only when we have minority situations and give them considerable help in reaching a level equal to that of the majority.


- Notre vote concernant l’adoption de l’euro par Malte et Chypre sera identique à celui que nous avions émis pour la Slovénie: nous nous abstiendrons. Nous n’irons pas contre ce que nous espérons être la volonté consciente de peuples souverains.

– (FR) Our vote concerning the adoption of the euro by Malta and Cyprus will be identical to the one for Slovenia: we shall abstain. We will not go against what we hope will be the conscious will of sovereign peoples.


Le problème est le suivant: si nous déléguons la législation à des comités d’experts et à l’exécutif, nous devons à tout moment conserver un droit d’examen afin de bénéficier, dans le cadre de l’équilibre institutionnel, d’un traitement en tous points identique à celui dont bénéficie le Conseil.

What is at issue is that, if we delegate legislation to expert committees and the executive, we should at all times retain the right of review, so that, in the context of institutional balance, we are treated in exactly the same way as the Council.


Dans le même temps, il est tout à fait possible de renforcer la réglementation sur le lin et celle sur le chanvre de telle sorte que nous nous en tirions avec un budget normal, identique à celui des années précédentes, tout en garantissant une culture rentable en Europe.

At the same time, it is quite possible to tighten the flax and hemp regulations so that we can manage on a normal budget such as the one we have had over the past couple of years and, despite this, continue to grow flax and hemp in Europe at a profit.


Si nous avons renoncé à la deuxième lecture, ou si le libellé du projet de loi n'est pas identique à celui du projet de loi de la session précédente, c'est à nous d'en décider, mais nous vous avons transmis un projet de loi en bonne et due forme et nous vous prions de l'étudier».

If we waived second reading, or if it is not the same wording as the bill in the former session, that is up to us to decide, but we have given you a bill in good form and we urge you to deal with it" .


Mme Francine Côté, Association des câblodistributeurs du Québec: Sénateur MacDonald, l'amendement que nous proposons est identique à celui qu'ont recommandé les derniers témoins, l'Association de la télévision spécialisée et payante.

Ms Francine Côté, Association des câblodistributeurs du Québec: Senator MacDonald, the amendment we are suggesting is similar to the one suggested by the last witnesses from the Specialty and Premium Television Association.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

identique à celui que nous proposons ->

Date index: 2022-04-23
w