Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ici aujourd'hui tout » (Français → Anglais) :

Nous avions dit que nous présenterions toutes nos initiatives visant à créer un marché unique numérique d'ici la fin de l'année: nous tenons aujourd'hui nos promesses.

We said we would deliver all our initiatives to create a Digital Single Market by the end of the year and we keep our promises.


C'est pourquoi, aujourd'hui, la Commission propose de déployer pleinement la 5G, la cinquième génération de systèmes de communication mobile, dans toute l'Union européenne d'ici à 2025.

That is why today the Commission is proposing to fully deploy 5G, the fifth generation of mobile communication systems, across the European Union by 2025.


Le plan d’action en faveur de la 5G présenté aujourd’hui par la Commission européenne est une initiative majeure visant à résoudre les problèmes rencontrés au niveau du marché et de l’investissement pour le lancement de services commerciaux fondés sur la 5G sur tout le territoire de l’Europe d’ici à 2020.

The 5G Action Plan presented today by the European Commission is a key initiative to tackle the market and investment challenges to launch commercial 5G services everywhere in Europe by 2020.


Toutes les actions présentées aujourd'hui devraient être menées à bien d'ici à la fin de 2017 et d'autres mesures suivront dans les prochains mois.

All the actions presented today should be carried out by the end of 2017 and additional measures will follow in the months to come.


Comme je l'ai mentionné, ma collègue du service de l'emploi, Catherine Ronahan, est ici aujourd'hui, tout comme une cliente nouvelle arrivante, Matilde Longaphee.

My colleague in the employment service, Catherine Ronahan, as I mentioned, is here today, as well as a newcomer client, Matilde Longaphee.


Je prierai pour que, dans ce pays que nous appelons le Canada, les gens aient le droit de voter avec leur conscience au Parlement (1010) Mme Lily Murphy (À titre individuel): Je suis ici aujour'hui pour vous exprimer mes sentiments par rapport au mariage homosexuel.

I would pray that in the land we call Canada, the people be allowed to vote with their conscience if this comes to Parliament (1010) Mrs. Lily Murphy (As Individual): I am here today to express my feelings on same-sex marriages.


Monsieur le Président en exercice, vous êtes venu ici aujourd'hui pour nous faire part de votre engagement - tout à fait bienvenu - en faveur d'un plus grand contrôle démocratique et vous êtes aussi déclaré d'accord pour vous présenter à d'autres reprises devant cette Assemblée avant la fin de votre présidence.

Mr President-in-Office, you have come here today to give your commitment – which is very warmly welcomed – to deeper democratic control and also agreed to come before this House another couple of times before the end of your presidency.


Nous nous reconnaissons ici aujourd'hui tout simplement comme de fiers Canadiens possédant une histoire et un avenir fondés sur ce qui nous distingue comme sur ce qui nous unit, et sur la tolérance et le respect mutuels.

We stand here today simply as proud Canadians with a history, Canadians with a future based on our differences, based on what binds us together, based on respect and tolerance for each other.


Je suis arrivé ici aujourd'hui tout fin prêt à parler du projet de loi C-67, la Loi sur le Tribunal des anciens combattants, mais on m'a dit: «Nous verrons cela plus tard».

I came here today fully prepared to talk about Bill C-67, the veterans affairs bill but was told: ``Oh, we will do it later''.


Au fond, ce que le juge de première instance de la Cour supérieure de la Colombie-Britannique avait fait, c'était exactement ce que le professeur Chartrand et les autres témoins ont déclaré ici aujourd'hui, tout comme vous, monsieur Devlin.

In effect, what the trial judge of the Superior Court of British Columbia did is do exactly what Professor Chartrand and the other witnesses have said here today — and you as well, Mr. Devlin — in that judgment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici aujourd'hui tout ->

Date index: 2022-11-24
w