Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions humanitaires de déminage
Activités de déminage humanitaire
Agence humanitaire
CH
Circonstances d'ordre humanitaire
Circonstances humanitaires
Considérations d'ordre humanitaire
Considérations humanitaires
Consultant humanitaire
Consultante humanitaire
DG Aide humanitaire et protection civile
DG Aide humanitaire et protection civile
Dont pourront convenir les parties
Déminage humanitaire
ECHO
Motifs d'ordre humanitaire
Office d'aide humanitaire
Office humanitaire de la Communauté européenne
Opérations humanitaires de déminage
Organisation d'aide humanitaire
Organisation humanitaire
Organisation à vocation humanitaire
Raisons d'ordre humanitaire
Sauveteur humanitaire
Sauveteuse
Sauveteuse humanitaire

Vertaling van "humanitaires ne pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
consultant humanitaire/consultante humanitaire | consultante humanitaire | conseiller humanitaire/conseillère humanitaire | consultant humanitaire

humanitarian affairs officer | humanitarian assistance advisor | humanitarian advisor | humanitarian consultant


considérations d'ordre humanitaire [ CH | circonstances d'ordre humanitaire | motifs d'ordre humanitaire | considérations humanitaires | circonstances humanitaires | raisons d'ordre humanitaire ]

humanitarian and compassionate considerations [ H&C | humanitarian and compassionate grounds | H&C considerations | H&C grounds | humanitarian considerations ]


DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]

DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]


ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]

ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]


actions humanitaires de déminage | activités de déminage humanitaire | déminage humanitaire | opérations humanitaires de déminage

humanitarian demining | humanitarian mine-clearance operations


agence humanitaire | organisation à vocation humanitaire | organisation d'aide humanitaire | organisation humanitaire

humanitarian agency | humanitarian organisation


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


sauveteuse | sauveteuse humanitaire | équipier secouriste d'urgence/équipière secouriste d'urgence | sauveteur humanitaire

first response worker | incident response worker | emergency response worker | natural emergency response worker


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. invite tous les États membres de l'Union à soutenir l'objectif de la Commission d'accroître l'aide humanitaire consacrée à l'éducation en situation d'urgence à 4 % du budget européen de l'aide humanitaire, comme investissement minimal pour garantir que les enfants pourront accéder à une éducation de qualité en situation d'urgence ou de crise persistante; les invite également à y accorder une plus grande attention et à augmenter les financements qu'ils y consacrent dans le cadre de leurs propres actions humanitaires, tout en précisant ...[+++]

21. Calls on the EU Member States to support the Commission’s objective of increasing the share of humanitarian funds devoted to education in emergencies to 4 % of the EU humanitarian aid budget as a minimum investment for ensuring access to quality education for children in emergencies and protracted crises; calls on them also to increase the attention and funding provided to education in their own humanitarian actions, while stressing that this should not be done at the expense of other primary needs; calls for the EU to promote a ...[+++]


En conclusion, peu importe le scénario envisagé en ce moment, on prévoit que les besoins humanitaires ne pourront que s'accroître à l'approche des mois d'hiver, car le froid hivernal viendra inévitablement exacerber les souffrances des familles déplacées et vulnérables.

In conclusion, whichever scenario one subscribes to now, we anticipate humanitarian needs will only increase in the face of the approaching winter months, as the winter's cold weather makes the plight of displaced and vulnerable families that much more desperate.


3. demande instamment au gouvernement de Birmanie/du Myanmar d'accorder aux agences des Nations unies et aux organisations non gouvernementales à vocation humanitaire, ainsi qu'aux journalistes et aux diplomates, le libre accès à toutes les zones de l'État de Rakhine, de garantir un accès sans restriction à l'aide humanitaire pour toutes les populations touchées et de veiller à ce que les Rohingya déplacés jouissent de la liberté de mouvement et soient autorisés à regagner leur lieu de résidence dès qu'ils pourront le faire en toute s ...[+++]

3. Calls on the government of Burma/Myanmar, as a matter of urgency, to allow the UN agencies and humanitarian NGOs, as well as journalists and diplomats, unhindered access to all areas of Rakhine State, guarantee unrestricted access to humanitarian aid for all affected populations, and ensure that displaced Rohingya enjoy freedom of movement and are permitted to return to their place of residence once it is safe for them to do so;


Le Canada doit envoyer un représentant de haut niveau pour traiter avec les autorités birmanes en vue d'assurer que l'aide canadienne ainsi que les travailleurs humanitaires canadiens pourront entrer en Birmanie.

Canada needs high level representation to deal with Burmese authorities to ensure that Canadian aid and Canadian relief workers to administer it can get into Burma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement nommera-t-il un envoyé pour garantir que l'aide et les travailleurs humanitaires canadiens pourront entrer au pays, maximisant ainsi la contribution du Canada?

Will the government appoint an envoy to gain access for Canadian relief and relief workers so that Canada's contribution is maximized?


L’UE, en tant que principal partenaire commercial d’Israël, jouit d’une position unique pour invoquer la clause des droits de l’homme de l’accord d’association entre l’Union et Israël et faire pression sur le gouvernement israélien afin qu’il respecte en particulier l’avis de la CIJ et, d’une manière plus générale, veille à ce que le désengagement s’accompagne d’un processus politique crédible, dans lequel les actions en justice en suspens au titre du droit humanitaire international pourront aboutir.

The EU, as Israel's principal trading partner, is in a unique position to utilise the human rights clause in the EU-Israel Association Agreement and bring pressure to bear on the Israeli Government to comply, specifically with the ICJ opinion, and more generally to ensure that disengagement is followed by credible political process where outstanding claims for justice under international humanitarian law are resolved.


M. Patten a raison. La situation sécuritaire y est abominable; même les travailleurs humanitaires ne pourront certainement pas y opérer en sécurité.

Mr Patten is right: the security situation over there is abominable; even aid workers will certainly not be able to operate in safety.


4. encourage le gouvernement et les militaires ougandais à prendre immédiatement des mesures en vue de mettre tous les civils et tous les travailleurs humanitaires à l'abri de tout acte d'enlèvement et de toute autre violation des droits de l'homme, ainsi qu'à mettre en place un environnement sûr dans le cadre duquel les organisations humanitaires pourront dispenser leur aide;

4. Encourages the Ugandan Government and military to take immediate steps to secure the protection of all civilians and humanitarian workers from abduction and other human rights abuses as well as to create a secure environment in which humanitarian agencies can deliver life-saving assistance;


Cependant, les projets destinés aux zones tenues par les rebelles dans le sud du pays ne pourront être mis en oeuvre que lorsque les conditions requises par les principes humanitaires internationaux pour l'octroi d'une aide humanitaire seront remplies.

However, the projects destined for rebel-held areas in the south of the country can only be carried out once the conditions for delivery of humanitarian assistance as required by international humanitarian principles are fulfilled.


Nous vous demandons aujourd'hui d'insister pour que le ministre tienne compte des caractéristiques propres de l'immigration dans ce domaine et du fait que si l'on doit définir la relation en fonction d'un critère d'un an de cohabitation, la grande majorité des couples que l'on aurait pu effectivement réunir en fonction de considérations humanitaires ne pourront pas prétendre en bénéficier.

What we want to present to you today is that you strongly urge the minister to recognize the uniqueness that immigration plays in this particular aspect—that if we're left with a one-year defining criterion of cohabitation, in fact the vast majority of couples who have been reunited under the current process of H&C would in fact not qualify.


w