Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huit recommandations très " (Frans → Engels) :

29. relève que, pour huit recommandations «très importantes», la mise en œuvre a été repoussée au-delà de la date définie par l'Agence dans son plan d'action initial; note que pour six d'entre elles, le report est supérieur à douze mois, et que ces recommandations concernent:

29. Notes that, for eight ‘very important’ recommendations, the implementation is delayed beyond the date defined by the Agency in its original action plan; notes that the delay is greater than 12 months in the case of six of these, relating to:


29. relève que, pour huit recommandations "très importantes", la mise en œuvre a été repoussée au-delà de la date définie par l'Agence dans son plan d'action initial; note que pour six d'entre elles, le report est supérieur à douze mois, et que ces recommandations concernent:

29. Notes that, for eight “very important” recommendations, the implementation is delayed beyond the date defined by the Agency in its original action plan; notes that the delay is greater than 12 months in the case of six of these, relating to:


Je fais ici écho aux observations de mon ami de l'Association du Barreau canadien, mais en supposant que le projet de loi sera adopté dans une forme ou une autre, le Congrès islamique canadien soulève huit préoccupations très concrètes et propose huit recommandations de même nature, pour vous faire part du détail des amendements proposés que nous incitons le comité à faire valoir.

I echo the remarks of my friend from the Canadian Bar Association, but on the assumption that this bill is going to pass in some form, the Canadian Islamic Congress has eight very concrete concerns and eight very concrete recommendations, down to the nitty-gritty of the proposed amendments, which we would urge the committee to insist on.


9. constate que le service d'audit interne de la Commission a formulé dans son rapport d'audit une recommandation «essentielle» relative aux experts exposés à des conflits d'intérêts et huit recommandations «très importantes» au sujet des documents à fournir par le personnel de l'Agence pour la prévention des conflits d'intérêts, des bases de données servant dans les procédures administratives qui régissent l'évaluation et l'adaptation des lignes directrices applicables au dépôt de dossiers ainsi que la mise en œuvre complète de ces lignes directrices;

9. Acknowledges that the Commission's Internal Audit Service in its audit report made one ‘critical’ recommendation, relating to the area of experts‘ conflicts of interests, and eight ’very important‘ recommendations, in the areas of documentation of conflicts of interest for the Agency's staff, databases used to support the administrative procedures for evaluation and development of guidelines for filing and full implementation of such guidelines;


9. constate que le service d’audit interne de la Commission a formulé dans son rapport d'audit une recommandation "essentielle" relative aux experts exposés à des conflits d'intérêts et huit recommandations "très importantes" au sujet des documents à fournir par le personnel de l'Agence pour la prévention des conflits d'intérêts, des bases de données servant dans les procédures administratives qui régissent l'évaluation et l'adaptation des lignes directrices applicables au dépôt de dossiers ainsi que la mise en œuvre complète de ces lignes directrices;

9. Acknowledges that the Commission’s Internal Audit Service in its audit report made one ‘critical’ recommendation, relating to the area of experts’ conflicts of interests, and eight ‘very important’ recommendations, in the areas of documentation of conflicts of interest for the Agency’s staff, databases used to support the administrative procedures for evaluation and development of guidelines for filing and full implementation of such guidelines;


11. prend note également que l'Agence fait savoir que l'IAS a procédé, en 2009, à un autre audit sur les procédures de passation des marchés pour renforcer l'efficacité de l'Agence dans ce domaine; fait notamment observer que, sur les dix-huit recommandations de l'IAS, l'Agence en a ensuite accepté treize et refusé cinq, et qu'elle a par la suite demandé à l'IAS de fusionner les recommandations refusées; souligne également que huit de ces recommandations étaient qualifiées de «très ...[+++]

11. Acknowledges also the statement from the Agency that, in 2009, the IAS performed another audit on procurement in order to strengthen the Agency's performance in this respect; notes, in particular, that, out of the 18 IAS recommendations, 13 were accepted and five were refused by the Agency, which subsequently asked the IAS to merge the refused recommendations; notes, furthermore, that, out of these recommendations, eight were considered ‘very important’ and 10 ‘important’;


Nous allons certainement examiner très attentivement les huit recommandations que vous nous avez présentées, et dont je vous remercie.

We'll certainly examine very carefully the eight recommendations you have given us, for which I thank you.


Son rapport contenait huit recommandations très précises et très fermes, qui visaient à aider le gouvernement à mieux faire son travail.

There were eight specific, strong recommendations to help the government do its job better.


Au bout du compte, le comité a, dans un rapport de trois pages très clair, exprimé son regret quant à la façon dont le gouvernement avait administré le mode alternatif de règlement des conflits, et il a proposé huit recommandations très précises.

The committee, at the end of the day, in a report that was quite straightforward and was three pages in length, expressed its regret at the manner in which the alternate dispute resolution process was being administered and provided eight very straightforward recommendations at that time.


M. Peter Smith: Les références que je faisais aux huit recommandations particulières figuraient dans le mémoire que nous avons présenté à l'équipe Gowlings, et je serais très heureux d'élaborer un peu à leur sujet pour les membres du comité.

Mr. Peter Smith: The references to the eight specific recommendations were contained in the submission we made to Gowlings, and I'd be more than happy to provide that to the committee, as a means of giving much more detail on each of them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huit recommandations très ->

Date index: 2023-02-26
w