Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honoré seulement parce » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, le projet de loi S-225 mérite votre appui, non seulement parce qu'il aurait un effet dissuasif, mais aussi parce que son effet dissuasif passe par les victimes elles-mêmes, du fait qu'elles pourraient intenter des poursuites contre les auteurs d'actes terroristes.

Senators, I believe that Bill S-225 is worthy of your support, not only because it is an effective deterrent, but also for how it seeks to achieve deterrence by utilizing the victims themselves to pursue terror sponsors in court.


Je ne me dis pas honoré seulement parce qu'il est d'usage de le dire ou parce que c'est toujours un honneur de s'adresser à cette auguste assemblée, bien que ce soit aussi vrai, mais parce que je suis vraiment fier du bilan du gouvernement actuel en ce qui concerne sa solide gestion économique et parce que le budget marque un autre petit pas vers l'amélioration de ce bilan.

I do not say I am honoured merely because it is customary to say so, and I do not say it because it is always an honour to address this august assembly, although that is also true. Rather, I say it because I am genuinely proud of this government's track record of strong economic management, and these estimates are another small step in extending that track record.


Honorables sénateurs, le trop-plein d'émotion qui a balayé le Canada dans les jours suivant sa mort montrent bien à quel point les gens de tous les milieux se sentaient proches de Jack Layton, non seulement parce qu'il était le chef nouvellement réélu de l'opposition officielle, mais aussi parce qu'il menait farouchement sa bataille personnelle contre le cancer.

Honourable senators, the outpouring of emotion across Canada in the days following his death is a testament to the connection that people of all backgrounds felt with Jack Layton, not only as a newly re-elected leader of the official opposition, but as a man waging a fierce personal battle against cancer.


– (EN) Monsieur le Président, je me permettrai d’être brève parce que les honorables députés ont non seulement largement contribué à soutenir l’étendue de l’approche que nous nous proposons d’adopter mais ont également soulevé quelques questions particulières.

– Mr President, I will be quite brief because honourable Members have been very helpful in offering not only support for the breadth of the approach that we will be taking but also raising particular issues.


Mais le traité constitutionnel est en panne. Non seulement à cause des non français et néerlandais mais parce que certains chefs de gouvernement refusent d’honorer leurs signatures.

However, the Constitutional Treaty has collapsed, and not only because of the French and Dutch ‘no’ votes but also because certain Heads of State or Government refuse to honour their signatures.


En ce qui concerne la question de l'honorable député au sujet du programme Interreg, je crains de ne pas pouvoir y répondre maintenant, non seulement parce que les programmes Interreg ne font pas partie de mes attributions mais aussi et surtout parce que la proposition n'a pas encore fait l'objet d'une analyse précise.

As to the honourable Member's question about the Interreg programme, I am afraid that at present I am unable to give a proper reply, not only because the business of Interreg programmes does not form part of my portfolio but more particularly because an accurate analysis of the proposal has not yet been made.


En ce qui concerne la question de l'honorable député au sujet du programme Interreg, je crains de ne pas pouvoir y répondre maintenant, non seulement parce que les programmes Interreg ne font pas partie de mes attributions mais aussi et surtout parce que la proposition n'a pas encore fait l'objet d'une analyse précise.

As to the honourable Member's question about the Interreg programme, I am afraid that at present I am unable to give a proper reply, not only because the business of Interreg programmes does not form part of my portfolio but more particularly because an accurate analysis of the proposal has not yet been made.


Honorables sénateurs, cette approche m'inquiète non seulement parce qu'elle ne tient pas compte des principes de base de la détermination de la peine que j'ai énoncés plus tôt, mais aussi parce qu'il n'est pas clair que des peines d'emprisonnement plus longues réduisent le nombre d'agressions sexuelles.

Honourable senators, this approach concerns me not only because it ignores the basic principles of sentencing referred to above, but also because it is not clear that longer prison sentences reduce crimes of sexual assault.


- Monsieur le Président, si je dis merci au rapporteur, ce n'est pas une formule, c'est tout simplement un remerciement qui vient du cœur parce que le rapport Ruffolo vient à point nommé pour relancer notre réflexion sur l'avenir de la coopération culturelle en Europe. Je regrette, cher rapporteur, je regrette, chers et honorables parlementaires, que l'examen de ce rapport se déroule à pratiquement minuit, devant un hémicycle vide, non pas qualitativement, mais quantitativement, parce que je pense que ce dont on parle en fait - et je ne l ...[+++]

– (FR) Mr President, I wish to thank the rapporteur for his report, not merely for form’s sake but from the heart, because it provides a timely opportunity to renew our discussion of the future of cultural cooperation in Europe.I regret, Mr Ruffolo, ladies and gentlemen, that the discussion on this report is taking place at almost midnight, in front of an empty chamber, not qualitatively, but quantitatively so, for I think that what we are talking about – and I am not only saying this as the Commissioner responsible for this dossier – ...[+++]


Mon honorable collègue, le sénateur Murray, s'inquiète sans doute beaucoup de l'industrie houillère, non seulement parce qu'il est né et a grandi à New Waterford, l'un des principaux centres houillers du Canada, mais également parce qu'il connaît très bien la situation et que cela le préoccupe beaucoup.

My honourable friend Senator Murray has demonstrated a great concern for the coal mining industry, I am sure not only because he was born and raised in New Waterford, which is one of the centres of the coal mining industry in this country, but also because he is very familiar and very concerned with the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honoré seulement parce ->

Date index: 2021-02-18
w