Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs j'attirerai " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, j'attirerai d'abord votre attention sur les aspects de la motion de suspension présentée par la sénatrice Martin que je juge d'une importance capitale et je vous expliquerai pourquoi l'adoption de la motion d'attribution de temps nuirait à notre examen de chacun de ces aspects.

Honourable senators, I would like to begin by drawing your attention to what I consider to be critically important aspects of Senator Martin's suspension motion and why I believe our consideration of each of these aspects would be adversely impacted if the time allocation closure motion is adopted by this chamber.


L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, j'attirerai l'attention du premier ministre et du ministre des Affaires étrangères sur ces questions.

Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, I shall draw the attention of the Prime Minister and the Minister of Foreign Affairs to these issues.


J’attirerai également l’attention de l’honorable députée sur la conférence sur la coexistence des cultures génétiquement modifiées et de l’agriculture conventionnelle et biologique, organisée à Vienne en avril dernier (par la présidence et la Commission), et dont l’objectif à long terme est de garantir le libre choix entre ces différentes méthodes culturales.

I would also like to draw the honourable Member’s attention to the conference on the coexistence of genetically modified, conventional and organic methods of cultivation organised in Vienna in April this year (by the Presidency and the Commission). The long-term goal here is to guarantee freedom of choice between these different methods of cultivation.


J’attirerai également l’attention de l’honorable députée sur la conférence sur la coexistence des cultures génétiquement modifiées et de l’agriculture conventionnelle et biologique, organisée à Vienne en avril dernier (par la présidence et la Commission), et dont l’objectif à long terme est de garantir le libre choix entre ces différentes méthodes culturales.

I would also like to draw the honourable Member’s attention to the conference on the coexistence of genetically modified, conventional and organic methods of cultivation organised in Vienna in April this year (by the Presidency and the Commission). The long-term goal here is to guarantee freedom of choice between these different methods of cultivation.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, j'attirerai encore une fois l'attention de mes collègues là-dessus.

Senator Graham: Honourable senators, I shall certainly bring that matter to the attention of my colleagues.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'attirerai l'attention de madame le leader du gouvernement sur ces questions à son retour.

Hon. B. Alasdair Graham (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I will bring those matters to the attention of the Leader of the Government on her return.


L’honorable parlementaire Bruce Baird est à la tête de la délégation australienne qui se compose de trois membres de la Chambre des représentants et de deux sénateurs.

The honourable Bruce Baird heads the Australian delegation, which is composed of three Members of the House of Representatives and two Members of the Senate.


Si l'honorable député a une meilleure suggestion à proposer que de tenter de convaincre le sénateur Helms - et je ne suis pas convaincu que cela a été fait récemment -, je serai ravi d'en prendre connaissance en toute humilité.

If the honourable Member has a better suggestion than going and trying to persuade Senator Helms – which I am not sure has been done recently – I would be delighted to hear in all humility what it is.


En tout état de cause, je peux assurer le Parlement que la Commission se joindra volontiers aux honorables parlementaires afin de persuader les sénateurs américains de reconsidérer leur décision.

In any event, I can assure Parliament that the Commission will want to join honourable Members in trying to persuade Senators to think again.


Monsieur le président et honorables sénateurs, j'attirerai maintenant votre attention sur la dernière partie du rapport contenu dans mon mémoire, dans laquelle je propose des principes fondamentaux de la responsabilité et de la reddition de comptes pour la gestion et l'administration dans le système parlementaire du Canada.

I will draw your attention, Mr. Chairman and senators, to the last part of the report in my submission where I have pages on what I call, Proposed Fundamental Principles of Responsibility and Accountability for Management and Administration in Canada's Parliamentary System.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs j'attirerai ->

Date index: 2022-11-14
w