Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs demandez-vous " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, demandez-vous aussi si vous voulez traiter de cette question de la même façon que lorsque nous avons demandé l'autorisation de déposer des rapports quand le Sénat ne siège pas.

Another idea for honourable senators to think about is whether we treat this question in the same way as when we asked for the ability to table reports when the Senate is not sitting.


L'honorable Maria Chaput : Honorables sénateurs, demandez à n'importe quel citoyen ou expert de nommer un enjeu majeur pour la démocratie canadienne, et il risque de vous parler de la participation.

Hon. Maria Chaput: Honourable senators, ask any Canadian or expert to identify the major issue for Canadian democracy and they will probably talk to you about voter turnout.


Honorable député, vous me demandez des assurances que le Conseil ne peut pas donner, puisqu’elles sont de la responsabilité de chaque État membre.

Honourable Member, you are asking about assurances that the Council cannot give, because they are the responsibilities of each individual Member State.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, demandez-vous la permission?

The Hon. the Speaker: Honourable senators, is there a disposition to ask for leave?


Par curiosité intellectuelle, honorables sénateurs, demandez donc à vos collaborateurs de vous informer sur le tout dernier jugement de la Cour suprême du Canada concernant les droits constitutionnels en Ontario.

Out of intellectual curiosity, honourable senators, please ask your staff tomorrow to get you a brief on the latest judgment of the Supreme Court of Canada concerning constitutional rights in Ontario.


Honorables sénateurs, demandez-vous combien de cartes de crédit vous ont été offertes par la poste l'an dernier sans que vous ne les sollicitiez, combien de fois les limites de vos cartes de crédit ont été augmentées sans que vous ne le demandiez, et combien de fois vous avez entendu des messages publicitaires offrant des biens et des services à crédit sans versement initial ni aucun paiement pendant un an ou plus.

Just ask yourselves, honourable senators, how many offers of unsolicited credit cards and consumer loans you have received in the mail over the last year; how often your credit card limits have been increased without your asking for them; and how often we see advertisements offering to supply goods and services on credit without a down payment and with no need to make payments for a year or more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs demandez-vous ->

Date index: 2021-06-03
w