Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honorables sénateurs chalifoux et rossiter » (Français → Anglais) :

Autres sénateurs présents: Les honorables sénateurs Chalifoux et Rossiter (2).

Other senators present: The Honourable Senators Chalifoux and Rossister (2).


Membres du comité présents: Les honorables sénateurs Chalifoux, Fairbairn, c.p., Hays, Robichaud, c.p (Saint-Louis-de-Kent) Rossiter, Spivak, Stratton, St. Germain et Whelan, c.p (9).

Members of the committee present: The Honourable Senators Chalifoux, Fairbairn, P.C., Hays, Robichaud, P.C (Saint-Louis-de-Kent), Rossiter, Spivak, Stratton, St-Germain, and Whelan, P.C (9).


Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Cohen, appuyée par l'honorable sénateur Chalifoux, tendant à la deuxième lecture du projet de loi S-11, Loi modifiant la Loi canadienne sur les droits de la personne afin d'ajouter la condition sociale comme motif de distinction illicite.-(L'honorable sénateur Chalifoux).

Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Cohen, seconded by the Honourable Senator Chalifoux, for the second reading of Bill S-11, to amend the Canadian Human Rights Act in order to add social condition as a prohibited ground of discrimination.-(Honourable Senator Chalifoux).


Les noms des honorables sénateurs Chalifoux et Rossiter substitués à ceux des honorables sénateurs Forest et Cohen, et ajouté le nom de l'honorable sénateur Cook (6 mai).

The names of the Honourable Senators Chalifoux and Rossiter substituted for those of the Honourable Senators Forest and Cohen, and the name of the Honourable Senator Cook added (May 6).


VOTE DIFFÉRÉ À 15 h 45, conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, le Sénat aborde le vote par appel nominal différé sur la motion d'amendement de l'honorable sénateur Rossiter, à la motion de l'honorable sénateur Banks, appuyée par l'honorable sénateur Chalifoux, tendant à la troisième lecture du projet de loi C-27, Loi concernant les parcs nationaux du Canada.

DEFERRED DIVISION At 3:45 p.m., pursuant to the Order adopted earlier this day, the Senate proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion in amendment of the Honourable Senator Rossiter to the motion of the Honourable Senator Banks, seconded by the Honourable Senator Chalifoux, for the third reading of Bill C-27, An Act respecting the national parks of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs chalifoux et rossiter ->

Date index: 2024-06-11
w