Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs cette situation préoccupe aussi grandement " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, cette situation préoccupe aussi grandement le Chronicle-Herald d'Halifax, qui a présenté une série d'articles et de vidéos sur le sujet, intitulée « Crossroads : The Changing Face of Rural Nova Scotia ».

Honourable senators, this really also concerns The Chronicle Herald of Halifax. It has initiated a new print and video series called " Crossroads: The Changing Face of Rural Nova Scotia" to examine this issue.


Honorables sénateurs, la situation préoccupe grandement le premier ministre, les ministres, les membres du caucus et nos collègues du Québec.

Honourable senators, the present state of affairs is of great concern to the Prime Minister, cabinet ministers, and members and colleagues from Quebec.


Honorables sénateurs, je veux également rassurer de la façon la plus amicale et collégiale possible nos amis du Parti libéral, ce noble et historique parti qui parfois est bien creux philosophiquement parlant — nous avons tous nos fardeaux à porter, le sénateur Fraser et certains autres les portant mieux que d'autres — de même que tous ceux qui se préoccupent de l'avenir de nos programmes sociaux, et je sais que bien des honorables sénateurs de toutes allégeances politiques ...[+++]

Honourable senators, I also want to point out in as friendly and collegial a way as I can to our friends in the great and historic, if on occasion underburdened philosophically, Liberal Party — and we all have burdens to carry, Senator Fraser, and some carry them better than others — that for all those who are concerned about the future of our social programs, and I know that all honourable senators of all affiliations share that concern, the government's proposa ...[+++]


Honorables sénateurs, cette situation devrait préoccuper la Chambre des communes car, après tout, elle a pour principale responsabilité de contrôler les dépenses.

Honourable senators, this issue should preoccupy the House of Commons because, after all, their main responsibility is to maintain control over the purse.


L'honorable Charlie Watt: Honorables sénateurs, durant tout ce débat j'ai écouté les sénateurs qui se préoccupent des droits des minorités à Terre-Neuve et au Labrador et aussi des Inuit du Labrador et des autochtones de cette province.

Hon. Charlie Watt: Honourable senators, throughout this debate, I have listened carefully to the concerns expressed by senators respecting minority rights within Newfoundland and Labrador as well as to those expressed about the Labrador Inuit and the aboriginal people of that province.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs cette situation préoccupe aussi grandement ->

Date index: 2023-03-19
w