Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «honorables députés soient conscients » (Français → Anglais) :

En tant que présidente du Groupe d'amitié Canada-Chypre, je crois important de signaler cet anniversaire et de faire que tous les députés soient conscients des problèmes politiques qui assaillent tous les jours les Chypriotes.

As chair of the Canada-Cyprus Friendship Group, I believe it is important to recognize this anniversary and for all members of this House to be aware of the political problems that Cypriots face each and every day.


[Français] Pour ces raisons, j'aimerais que tous les honorables députés soient conscients des dommages qu'ils peuvent causer en citant à la Chambre des rapports des médias au sujet d'autres députés.

[Translation] For these reasons, I am concerned that all hon. members be mindful of the injury that may be done by quoting in the House media reports about other members.


En outre, la Commission est consciente de la question à laquelle l’honorable député fait allusion concernant les différentes politiques suivies par les différents États membres en termes de facilité de remplacement d’un médicament peut-être commercialisé comme médicament breveté par un médicament générique, mais cette question est l’une de celles qui sont abordées par les États membres eux-mêmes.

In addition, the Commission is aware of the matter to which the honourable member of the European Parliament refers in connection with the different policies followed by the different Member States in terms of the facility to replace one drug perhaps marketed as a patent medicine by a generic medicine, but this issue is one which is addressed by the Member States themselves.


Je suis consciente que ce type de décision n’est pas toujours du goût de l’ensemble des honorables députés, mais je suis consciente également de la nécessité d’assumer mes responsabilités.

I am aware that sometimes that type of decision is not welcomed by all the honourable Members, but I am also aware that I need to fulfil my responsibility.


Je soulève cette question car il est important que les députés soient conscients de l'effet de la décision qu'ils prendront lors du vote de jeudi.

I raise this because it is important that members are aware of the impact of their vote this Thursday.


Comme l’honorable député en est parfaitement conscient, le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004 a clairement signalé, lorsqu’il s’est assuré que la Turquie remplissait suffisamment les critères politiques de Copenhague pour ouvrir les négociations d’adhésion, que l’Union continuerait à surveiller de près les progrès réalisés par la Turquie en matière de réformes politiques. Je peux assurer à l’honorable député que le Conseil poursuit cette surveillance.

As the honourable Member of Parliament is well aware, the European Council of 16 and 17 December 2004, when reviewing whether Turkey sufficiently fulfilled the Copenhagen political criteria to open accession negotiations, clearly stated that the Union would continue to monitor closely progress of the political reforms in Turkey. I can assure the honourable Member that the Council continues to do so.


- (EN) J'ai bien peur que, exceptionnellement, les informations de l'honorable député soient un peu dépassées.

– I am afraid that, unusually, the honourable Member's information is slightly out of date.


- (EN) Monsieur le Président, avant que nous ne passions au vote sur ce rapport, je pense qu'il est important que les députés soient conscients de l'avis juridique émis par nos propres services juridiques, qui n'était pas disponible lorsque nous avons voté en commission.

– Mr President, before we vote on this particular report, I think that it is important that Members are aware of the legal advice given by our own legal services, which was not available when we voted in committee.


Je voudrais que les honorables sénateurs soient conscients du fait que nous pourrions être paralysés par des amendements qui pourraient changer totalement le ton de la discussion.

I should like honourable senators to be alert to the fact that we may be jammed by amendments that could totally change the tone of the discussion.


Je voudrais que les députés soient conscients des conditions difficiles auxquelles nombre de jeunes autochtones doivent faire face ainsi que des obstacles périlleux qu'ils doivent franchir avant de devenir des adultes.

I would like the House to consider the adverse conditions that many of our aboriginal youth face as they walk through the perilous path to adulthood.


w