Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honorables collègues voudront » (Français → Anglais) :

Je sais que le sénateur Stewart, qui est président du comité des affaires étrangères et qui a présidé la réunion dont le sénateur a parlé, ainsi que tous les honorables sénateurs, voudront intervenir personnellement auprès de nos collègues du gouvernement.

I know that Senator Stewart, who is the Chairman of the Foreign Affairs Committee and who chaired the particular meeting to which the honourable senators refer, and all honourable senators would want to join in making their individual representations to our colleagues in the government.


Le projet de loi comporte toutefois certaines améliorations techniques par rapport à la législation antérieure. Par exemple, la nomination d'inspecteurs et d'analystes pour l'application des lois dont le ministre est responsable, avec les mêmes pouvoirs que ceux qu'ils auraient en vertu de la Loi sur les aliments et drogues; la possibilité de charger des frais - par exemple, relativement à des services conférant un avantage commercial au bénéficiaire - sans avoir à passer par le processus réglementaire habituel, tout en garantissant que les parties concernées sont traitées équitablement et l'harmonisation de la structure de pénalité avec le Code criminel. Autant de dispositions dont mes honorables collègues voudront ...[+++]

However, the bill includes technical improvements, such as: the appointment of inspectors and analysts for the purpose of any act for which the minister has responsibility, with the same powers that they would have under the Food and Drugs Act; the possibility of imposing fees, for example in regard to services providing a commercial benefit, without having to go through the usual legislative process, while guaranteeing that the parties concerned are treated fairly; and the harmonization of the penalty structure with the Criminal Code.


Honorables sénateurs, en ma qualité de leader du gouvernement au Sénat, j'accueillerai très volontiers tous les commentaires que les honorables sénateurs voudront bien formuler à l'adresse de mes collègues du Cabinet.

Honourable senators, as Leader of the Government in the Senate I would be very happy to take any representations made by honourable senators to my cabinet colleagues.


Dans la lettre que mon honorable collègue a mentionnée, ces questions supposent une certaine situation, mais il y a sans doute d'autres considérations que tous autant que nous sommes, le gouvernement inclus, voudront essayer de promouvoir, notamment la question des commandites de remplacement pour financer des activités autres que la course automobile qui intéresseraient mon collègue.

In the particular letter my honourable friend mentioned, the issues involve a particular endeavour, but there are undoubtedly other considerations that all of us, including the government, will be interested in trying to promote, including the issue of alternate sponsorships for pastimes other than racing that would interest my honourable friend.


De toute évidence, il n'est pas possible pour l'instant de dire catégoriquement quelle définition mes honorables collègues voudront donner de ce qu'est une demande suffisante s'ils ont l'occasion de revoir le principe et d'en débattre librement.

Obviously it is not possible at this time to state categorically what definition my hon. colleagues might give to sufficient demand if they had the chance to review the concept in open debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables collègues voudront ->

Date index: 2023-07-10
w