Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hommes-femmes soit adoptée » (Français → Anglais) :

38. insiste pour que l'équilibre hommes-femmes fasse partie intégrante des missions à l'étranger du SEAE et pour qu'une stratégie spécifique en matière de droits fondamentaux des femmes et des filles et d'égalité hommes-femmes soit adoptée pour chaque mission, et pour qu'un chapitre spécifique consacré à l'égalité hommes-femmes soit intégré au prochain plan d'action du SEAE en faveur des droits de l'homme;

38. Insists that gender balance must be an integral part of the EEAS overseas missions and that a dedicated girls’ and women’s rights and gender equality strategy be established for each mission, along with a specific gender equality chapter in the next EEAS human rights action plan;


22. rappelle que l'Union s'est engagée à encourager l'égalité hommes-femmes et à intégrer la dimension de l'égalité hommes-femmes dans toutes ses actions; demande que la dimension de l'égalité hommes-femmes soit intégrée à la conception et à la mise en place des PPP, par exemple en s'appuyant sur des données et des analyses ventilées par sexe pour des investissements ciblés et en prévoyant, dans les contrats, des indicateurs clé de performance concernant les avancées pour les femmes; demande, à cet égard, un soutien accru en faveur ...[+++]

22. Recalls that the European Union is committed to promoting gender equality and ensuring gender mainstreaming in all its actions; calls for the gender dimension be integrated into the planning and delivery of PPPs, e.g. by using gender-disaggregated data and analyses for targeted investments, and by establishing in contracts key performance indicators for benefits to women; calls, in this context, for increased support to local SMEs, and especially to female entrepreneurs, so as to enable them to gain from private, sector-led growth;


13. rappelle que l'Union s'est engagée à encourager l'égalité hommes-femmes et à intégrer la dimension de l'égalité hommes-femmes dans toutes ses actions; demande instamment que la dimension de l'égalité hommes-femmes soit intégrée à la conception et à la mise en place des partenariats public-privé, par exemple en s'appuyant sur des données et des analyses ventilées par sexe pour des investissements ciblés et en prévoyant dans les contrats des indicateurs clé de performance concernant les avancées pour les femmes; demande, à cet éga ...[+++]

13. Recalls that the European Union is committed to promoting gender equality and ensuring gender mainstreaming in all its actions; urges that the gender dimension be integrated into planning and delivery of PPPs, e.g. by using gender disaggregated data and analysis for targeted investments and by establishing in contracts key performance indicators for benefits to women; calls in this context for increased support to be given to local SMEs, especially to female entrepreneurs, so as to enable them to gain from private sector-led growth;


12. insiste pour que l'équilibre hommes-femmes soit intégré dans les missions à l'étranger du SEAE et pour qu'une stratégie spécifique en matière de droits de l'homme et d'égalité entre les genres soit adoptée pour chaque mission;

12. Insists that gender balance needs to be rooted in the EEAS overseas missions and on a dedicated women's rights and gender equality strategy for each mission;


L'écart de rémunération entre hommes et femmes, soit l'écart moyen de rémunération horaire entre hommes et femmes pour l'ensemble de l'économie, n'a guère évolué ces dernières années, puisqu'il se situe toujours autour des 16 % (se maintenant à 16,4 % comme un an auparavant).

The gender pay gap – the average difference between women and men’s hourly earnings across the entire economy – has barely moved in recent years and still stands at around 16% (it stands at 16.4% as the year before).


Cette accélération (voir annexe 3) a été accentuée par la proposition relative à un meilleur équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse, adoptée par la Commission européenne le 14 novembre 2012 (IP/12/1205 et MEMO/12/860), qui fixait un objectif de représentation des femmes de 40 %, sur la base des qualifications des inétressées.

This acceleration (see Annex 3) has been further fuelled by the women on boards proposal adopted by the European Commission on 14 November 2012 (IP/12/1205 and MEMO/12/860), which outlined a 40% objective for women on boards based on qualification.


19. exige donc que des mesures en droit du travail soient mises en œuvre pour éliminer définitivement cette forme de discrimination, et notamment la différence de salaire entre hommes et femmes, et que la dimension homme-femme soit prise en compte dans les budgets publics; encourage également les États membres à promouvoir la répartition équitable des tâches familiales entre les hommes et les femmes, notamment par le biais de campagnes de sensibilisation, ainsi qu'à favoriser une plus grande utilisation du congé parental par les hommes;

19. Therefore calls for employment law measures finally to end this form of discrimination, especially the gender pay gap, and for gender budgeting to be applied in public budgets; encourages, furthermore, the Member States to promote an equal sharing of family responsibilities between women and men, including through awareness-raising campaigns, and to encourage men to make greater use of their parental leave entitlements;


L'action du groupe de haut niveau s'appuie sur la communication de la Commission relative à «La mise en œuvre de l'intégration de la dimension hommes-femmes dans les documents de programmation des Fonds structurels 2000-2006» adoptée le 20 décembre 2002 (COM (2002)748final).

The action of the High Level Group is based on the Commission Communication on the “Implementation of gender mainstreaming in the Structural Funds programming documents 2000 – 2006” adopted on 20 December 2002 (COM (2002)748final).


Bien que le taux de chômage des femmes soit inférieur à celui des hommes, des disparités salariales subsistent entre les hommes et les femmes. En outre, ces dernières ont tendance à se concentrer dans certains secteurs - essentiellement dans les secteurs employant des travailleurs sociaux et dans la fonction publique.

While women's unemployment is lower than men's, differentials still exist in the wages between the two and women tend to be concentrated in certain sectors, mainly the 'carer' industries and the public sector.


Le gouvernement estime que nouvelles réglementations et mesures de soutien adoptées dans le cadre du programme "Les femmes et le travail", en relation avec le Pacte national pour l'emploi, constituent le meilleur moyen de mettre en œuvre l'intégration de la dimension hommes-femmes et de réduire l'écart hommes-femmes au niveau de l'emploi et des salaires.

The government sees new regulations and supportive actions through the programme "Women and Work", linked to the Alliance for Jobs, as the way to implement gender mainstreaming and reduce gender employment and wage gaps.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes-femmes soit adoptée ->

Date index: 2021-09-27
w