Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hommes soit en chutant moins vite " (Frans → Engels) :

Dans la plupart des pays candidats, le taux d'emploi a évolué plus favorablement chez les femmes que chez les hommes, soit en chutant moins vite, soit en progressant plus vite.

In most candidate countries, the employment rate for women developed more favourably than for men, either falling more slowly or rising faster.


Dans l'ensemble de l'Union européenne des Quinze, le transport de marchandises et de passagers a fortement augmenté au cours des dix dernières années, celui des marchandises (mesuré en tonnes-kilomètres) de près d'un tiers, soit environ moitié moins vite que la croissance du PIB, celui des passagers (mesuré en kilomètres-passagers) d'environ 16%.

Across the EU15 as a whole, both freight and passenger transport increased significantly over the past decade, freight (measured by ton-kilometres) by almost a third, around half as high again as the growth of GDP, passenger (passengers kilometres) by around 16%.


Le quatrième pilier a bénéficié d'un statut plus équitable au fil des ans, bien que l'intégration de la dimension d'égalité entre les femmes et les hommes soit moins développée.

Pillar IV has received a more equitable status over the years, although gender mainstreaming remains weak.


Dans la plupart des pays candidats, le taux d'emploi a évolué plus favorablement chez les femmes que chez les hommes, soit en chutant moins vite, soit en progressant plus vite.

In most candidate countries, the employment rate for women developed more favourably than for men, either falling more slowly or rising faster.


Donc, je ne pense pas que ce soit une adoption à toute allure. Je pense seulement qu'il est important que cet homme soit nommé le plus vite possible au poste de président (1120) La présidente: Ceux qui sont en faveur de la motion?

I just think it is important that the man be appointed as quickly as possible to the chair (1120) The Chair: On the motion, all those in favour?


Une substance active, un phytoprotecteur ou un synergiste n’est approuvé(e) que si, sur la base de l’évaluation d’essais fondés sur des lignes directrices adoptées au niveau communautaire ou international ou d’autres données et informations disponibles, notamment une analyse de la documentation scientifique examinée par l’Autorité, il/elle n’est pas considéré(e) comme ayant des effets perturbateurs endocriniens pouvant être néfastes pour l’homme, à moins que l’exposition de l’homme à cette substance active, ce phytoprotecteur ou ce sy ...[+++]

An active substance, safener or synergist shall only be approved if, on the basis of the assessment of Community or internationally agreed test guidelines or other available data and information, including a review of the scientific literature, reviewed by the Authority, it is not considered to have endocrine disrupting properties that may cause adverse effect in humans, unless the exposure of humans to that active substance, safener or synergist in a plant protection product, under realistic proposed conditions of use, is negligible, that is, the product is used in closed systems or in other conditions excludin ...[+++]


En outre, les lignes directrices pour l'emploi recommandent que l'intégration du principe de l'égalité entre les hommes et les femmes et l'égalité entre les hommes et les femmes soient garanties dans toutes les actions et que le taux d'emploi moyen dans l'Union européenne soit porté à 70 % au total et à au moins 60 % pour les femmes.

Furthermore, the Employment Guidelines call for ensuring gender mainstreaming and gender equality in all actions and for achieving an average employment rate for the European Union of 70 % overall and of at least 60 % for women.


En outre, les lignes directrices pour l'emploi recommandent que l'intégration du principe de l'égalité entre les hommes et les femmes et l'égalité entre les hommes et les femmes soient garanties dans toutes les actions et que le taux d'emploi moyen dans l'Union européenne soit porté à 70 % au total et à au moins 60 % pour les femmes.

Furthermore, the Employment Guidelines call for ensuring gender mainstreaming and gender equality in all actions and for achieving an average employment rate for the European Union of 70 % overall and of at least 60 % for women.


Dans l'ensemble de l'Union européenne des Quinze, le transport de marchandises et de passagers a fortement augmenté au cours des dix dernières années, celui des marchandises (mesuré en tonnes-kilomètres) de près d'un tiers, soit environ moitié moins vite que la croissance du PIB, celui des passagers (mesuré en kilomètres-passagers) d'environ 16%.

Across the EU15 as a whole, both freight and passenger transport increased significantly over the past decade, freight (measured by ton-kilometres) by almost a third, around half as high again as the growth of GDP, passenger (passengers kilometres) by around 16%.


Le quatrième pilier a bénéficié d'un statut plus équitable au fil des ans, bien que l'intégration de la dimension d'égalité entre les femmes et les hommes soit moins développée.

Pillar IV has received a more equitable status over the years, although gender mainstreaming remains weak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes soit en chutant moins vite ->

Date index: 2024-08-31
w