Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «homme comme le sénateur morin connaît ce domaine beaucoup mieux » (Français → Anglais) :

Dans le cas de la santé, un homme comme le sénateur Morin connaît ce domaine beaucoup mieux que l'ensemble des sénateurs.

When it comes to health, a man such as Senator Morin knows this subject better than most senators.


Le sénateur Pearson, qui connaît le domaine beaucoup mieux que moi, a parlé avec beaucoup d'intérêt de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Senator Pearson, who is much more familiar with the field than I, spoke with great interest about the Convention on the Rights of the Child.


Le sénateur Joyal : Je préfère effectivement attendre la présentation du sénateur Austin, qui s'y connaît probablement beaucoup mieux que moi dans le domaine de la législation fiscale.

Senator Joyal: I will certainly defer to the presentation of Senator Austin, who probably has a more competent mind in terms of fiscal legislation than do I.


Le sénateur Gigantès: Je dis que pour un avocat qui connaît bien la loi et un homme qui a une large expérience du gouvernement, il a fait des commentaires qui sont loin d'être à sa hauteur et il peut faire beaucoup mieux.

Senator Gigantès: I am saying that for a counsel learned in the law and a man with his experience in government, he produced comments which are way below his capacity, and he is quite capable of doing much better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

homme comme le sénateur morin connaît ce domaine beaucoup mieux ->

Date index: 2022-12-16
w