Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heureux que vous soyez venus devant » (Français → Anglais) :

MM. Carty et Grunow, nous sommes heureux que vous soyez venus devant le comité permanent présenter votre mémoire et répondre aux questions.

Mr. Carty and Mr. Grunow, we appreciate your coming before the standing committee, giving us your presentation, and answering our questions.


M. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Je suis heureux que vous soyez venus aujourd'hui, vous représentez un nombre impressionnant de Canadiens, de Canadiens qui travaillent dans les petites entreprises.

Mr. Scott Brison (Kings—Hants, PC): It's great to have you with us today. It's impressive the number of Canadians, and Canadians involved in small business, for instance, that you represent.


C'est pourquoi je suis heureux d'être aujourd'hui devant vous, et d'avoir eu la possibilité de m'exprimer, aux côtés du président Juncker et du Conseil.

That is why I am happy to be here before you today, and to have been given the opportunity to speak, alongside President Juncker and the Council.


Madame la Baronne Ashton, je suis extrêmement heureux que vous soyez en fonction, car votre passé montre que vous n’hésitez absolument pas à défendre les personnes sans voix et privées de leurs droits.

Baroness Ashton, I am extremely glad that you are now in office, because your record has shown that you have absolutely no hesitation in standing up for people who have no voice and whose rights are taken away.


Je suis heureux que vous soyez venus pour aider les gens à comprendre la question des prix, mais je ne suis pas sûr qu'ils seront très heureux de ce qu'ils auront entendu aujourd'hui lorsque Ultramar a confirmé ce que mon collègue disait : que les marges de profit des raffineries ont augmenté 10 fois plus que les prix du pétrole brut.

I'm glad you've come to help people understand the prices, but I'm not sure they're going to be happy with what they heard today when Ultramar confirmed my colleague's question: that the refinery profits margin had gone up 10 times the amount that crude had gone up.


Je suis également heureux que vous soyez ouvert quand vous expliquez que vous ne pouvez actuellement pas formuler de proposition, tout simplement parce qu’il est très difficile de trouver un accord au sein de l’Union sur la meilleure voie à tracer.

That is one thing, and I am also pleased that you are open in saying why you cannot come up with proposals right now, because it is simply very difficult to reach agreement in the European Union about what is the best way forward now.


C'était très instructif, et je suis heureux que vous soyez venus avant que nous entamions le processus d'examen du budget des dépenses avec les représentants du gouvernement, parce que vous nous avez certainement donné de quoi réfléchir et des munitions pour nos questions sur divers sujets y compris, par exemple, la question de l'application de la loi, l'aquaculture, l'empoisonnement, et toutes sortes de choses.

It was very illuminating, and I'm glad you came before we have begun the estimates process with government officials, because you've certainly given us food for thought and ammunition for questions on a variety of subjects, including, for example, enforcement issues, aquaculture, stocking, and all these kinds of things. It's been very illuminating.


- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je suis heureux que vous soyez parmi nous, et je vous remercie des efforts que vous faites.

– (EL) Mr President, Commissioner, I am delighted that you are here and I thank you for the efforts you are making.


À cet égard, je tiens à vous faire savoir, Monsieur Schüssel, à quel point nous sommes heureux que vous soyez parvenu à imposer que de nombreuses réunions du Conseil soient à présent accessibles au public.

In this context I would like to emphasise to you, Mr Schüssel, how very happy we are that you got your own way, so that many Council meetings will now be made accessible to the public.


Mme Faye Rosenberg-Cohen : Nous sommes heureux que vous soyez venus nous rendre visite cette fois-ci, et nous vous remercions de nous avoir entendus l'année dernière.

Ms. Faye Rosenberg-Cohen: We're glad you came to visit us this time, and thank you for hearing us last year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux que vous soyez venus devant ->

Date index: 2023-05-29
w