Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le sénateur Joyal Je suis heureux de voir Mme Peters.

Traduction de «heureux de voir mme péry » (Français → Anglais) :

Le sénateur Joyal: Je suis heureux de voir Mme Peters.

Senator Joyal: I am happy to see Ms. Peters.


En ce qui concerne la fonction publique, je suis par exemple heureux de voir Mme Barrados présidente de la Commission de la fonction publique.

Within the public service, I'm glad to see, for example, Madam Barrados, president of the Public Service Commission.


Je suis également heureux de voir Mme Chatigny, la directrice générale des communications, parce qu'en ce moment, vous en conviendrez avec moi, on entend beaucoup d'information sur le virus H1N1.

I am also glad to see Ms. Chatigny, Director General of Communications, because, as I am sure you would agree, we are hearing a lot about the H1N1 virus.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de dire, de ce côté de l'hémicycle et en tant que mandataire de la législature précédente, que nous sommes très heureux de voir Mme Péry au sein du Parlement.

– Mr President, may I say from this side of the House as one who served in the last Parliament that it is a great pleasure to see Mrs Péry here in this Chamber in Parliament.


Je me réjouis également de voir Mme Kroes assise derrière vous; j’avoue volontiers que j’ai été heureux de voir que la première chose qu’elle a faite, après tout ce qui s’est passé ici, a été de faire procéder à un examen critique d’une des décisions prises par le gouvernement portugais sous la conduite de M. Barroso - une bonne indication de son indépendance.

I am also glad to see Mrs Kroes sitting behind you; I will readily admit that it gave me pleasure to see that the first thing she has done, after all that has happened here, is to submit one of the decisions taken by Portugal’s Government under Mr Barroso to critical scrutiny – a good indication of her independence.


Si nous pouvions nous attaquer à cette question cet automne, je ne doute pas que les Canadiens seraient heureux de voir le Parlement devenir plus productif et faire quelque chose pour eux (1115) Mme Judi Longfield (Whitby—Ajax, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de participer au débat sur la motion n 23, qui demande que nous modifiions le Code canadien du travail afin d'augmenter le nombre de semaines de congés payés auquel les employés ont droit en vertu de l'article 184 de la partie 3 du Code.

If we could pursue it in the fall and make changes to the labour code I am sure the Canadian people would be happy parliament had become more productive and was doing something on their behalf (1115) Mrs. Judi Longfield (Whitby—Ajax, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to join in the debate on Motion No. 23 which asks that we amend the Canada Labour Code to increase employee vacation entitlements as set out in section 184 of part 3 of the code.


- (EN) Monsieur le Président, c'est devenu une habitude pour M. Miller, M. Harbour et moi de passer des soirées au Parlement et je suis heureux de voir autant de députés désireux de participer à ce débat - Mme McNally, M. Wijkman et M. Chichester.

– Mr President, it has become a habit for Mr Miller, Mr Harbour and I to spend the evenings here in Parliament and I am happy to see so many parliamentarians wanting to join this debate – Mrs McNally, Mr Wijkman and Mr Chichester.


Après consultation, si cette option, de l'avis de différents groupes, présente des inconvénients majeurs, malgré l'intérêt que, pour ma part, j'y verrai, dans ce cas-là, deux autres possibilités existent. Jeudi matin en présence de Mme Péry, voire jeudi après-midi en présence de M. Solana.

If, after consultation, the various groups see this option as presenting major drawbacks, despite my personal preference for this alternative, then there are two other possibilities, either Thursday morning when Mrs Péry is present or even Thursday afternoon when Mr Solana is present.


Mme Deborah Grey (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous sommes très heureux de voir notre nouveau chef à la tribune aujourd'hui, mais nous sommes encore plus heureux de savoir qu'il sera à sa place à la Chambre des communes demain.

Miss Deborah Grey (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we are excited to have our new leader in the gallery today, but we are more thrilled that he will be on the floor of the House of Commons tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux de voir mme péry ->

Date index: 2022-10-14
w