Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Une heure et demie devrait suffire.

Traduction de «heure devrait suffire » (Français → Anglais) :

Ce n'est pas tout à fait 48 heures, mais cela devrait suffire.

It's not quite 48 hours, but it's close enough.


[Français] M. Réal Ménard: Je crois qu'une heure devrait suffire.

[Translation] Mr. Réal Ménard: I believe that one hour should be enough.


Si je me reporte à ce que j'ai entendu aujourd'hui, une heure devrait suffire.

On the basis of what I've heard here today, an hour would be sufficient.


Une heure et demie devrait suffire.

An hour and a half is probably enough.


Cela devrait suffire pour la plupart des expéditions, à moins que vous vous trouviez être situé à Windsor et que vous avez besoin de traverser rapidement la frontière, auquel cas une demi-heure est un problème en soi.

That will look after most shipments, unless of course you happen to be located in Windsor and you just need to get across the border, and then that half-hour is a problem in itself.


Pour l'heure, la réunion de cinq États membres devrait suffire à valoir une aide financière.

At the present time an organisation involving five Member States should also be eligible for financial support.


Sauf dans les circonstances les plus exceptionnelles, huit heures de route devraient suffire pour l’abattage, et la recommandation du rapport promouvant l’utilisation d’abattoirs locaux devrait limiter ces circonstances exceptionnelles.

Other than in the most exceptional circumstances, eight hours on the road should be sufficient for slaughter and the recommendation in the report to promote the use of local slaughterhouses should make these circumstances less likely.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heure devrait suffire ->

Date index: 2023-07-22
w