Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hauts fonctionnaires pourront rester » (Français → Anglais) :

M. Herb Dhaliwal: Les hauts fonctionnaires pourront me corriger, mais je pense que, dans les faits, la décision à ce sujet relève de la bande ou du conseil pour ce qui est de la façon dont ils distribuent cet avantage.

Mr. Herb Dhaliwal: I think the actual decision—and my officials may correct me—of who fishes is with the band and council in terms of how they distribute that benefit.


Comme on vous l'a déjà fait savoir, je devrais vous quitter à 16 h 45. Mais, le Dr Brian Evans, qui est premier vice-président de l'Agence, ainsi que d'autres hauts fonctionnaires, pourront rester aussi longtemps que vous le voudrez pour répondre aux questions des membres.

As noted, I will have to leave at 4:45 p.m. However, Dr. Brian Evans, who is the executive vice-president of the CFIA, and other senior officials are here to answer the committee's questions as long as you would like to have them here.


Par conséquent, même si les exportateurs chinois réorientent une partie de leurs exportations vers le marché en aval, il est considéré que les utilisateurs de fils de polyesters à haute ténacité pourront rester compétitifs étant donné qu’ils auront toujours la possibilité de se procurer ces fils auprès d’autres fournisseurs non concernés par les mesures.

Therefore, even if the Chinese exporters shift some of their exports to the downstream market, it is considered that the users of HTY should be able to remain competitive because they would be still able to source HTY from other suppliers which are not subject to measures.


Le président: Monsieur Alcock, vous pouvez poser encore une question; ensuite, le ministre va devoir partir, mais les hauts fonctionnaires pourront rester encore une demi-heure et nous leur poserons donc. M. Reg Alcock (Winnipeg-Sud, Lib.): Dans ce cas, monsieur le président, est-ce que j'aurai encore du temps pour interroger les hauts fonctionnaires après le départ du ministre?

The Chair: Mr. Alcock, you may have one question; then the minister has to leave, but the officials will stay for another half hour, so we'll still ask Mr. Reg Alcock (Winnipeg South, Lib.): Well, then, Mr. Chairman, after the minister has left, will I have additional time to question the officials?


à appuyer le processus de réflexion par des mesures appropriées, y compris en facilitant l'accès à des avis informels et indépendants d'experts dans différents secteurs, qui pourront être fournis sur demande aux États membres et au groupe «Santé publique» au niveau des hauts fonctionnaires,

support the reflection process through appropriate measures, including by facilitating the access to informal and independent multisectoral expert advice to be provided on request to Member States and/or the Working Party on Public Health at Senior Level,


considère que la réforme interne de la Commission doit rester prioritaire; il faudra introduire un code de conduite contraignant pour la nomination de hauts fonctionnaires et publier sur Internet les intérêts financiers des commissaires et des directeurs généraux ainsi qu'encourager davantage la transparence en matière d'attribution des marchés publics et des subventions;

Considers that internal reform of the Commission must remain a priority; a binding code of conduct must be introduced for the appointment of senior officials, the financial interests of Commissioners and Directors-General must be published on the Internet, and more openness and transparency must be encouraged in the awarding of contracts and grants;


23. la réforme interne de la Commission doit rester prioritaire; il faudra introduire un code de conduite contraignant pour la nomination de hauts fonctionnaires et publier sur Internet les intérêts financiers des commissaires et des directeurs généraux ainsi qu'encourager davantage la transparence en matière d'attribution des marchés publics et des subventions;

23. Internal reform of the Commission must remain a priority; a binding code of conduct must be introduced for the appointment of senior officials, the financial interests of Commissioners and Directors-General must be published on the Internet, and more openness and transparency must be encouraged in the awarding of contracts and grants;


Les activités du CEPOL se concentrent en premier lieu sur les hauts fonctionnaires de police, qui pourront bénéficier de sessions de formation fondées sur des normes communes.

To start with, CEPOL's activities will focus on senior police officers, who will be able to attend sessions based on common standards.


M. Toews : Deux de mes hauts fonctionnaires pourront vous donner plus de détails à cet égard.

Mr. Toews: Two of my senior officials can give you the detail in that respect.


Toutefois, ce programme qui est considéré comme un grand succès — et peut-être vos hauts fonctionnaires pourront-ils nous en dire un peu plus à ce sujet ou nous expliquer où en est ce programme, monsieur le ministre — fait appel à de nombreux bénévoles, des gens qui ont pris leur retraite ou qui se dévouent bénévolement à la cause.

However, what is viewed as quite a successful program — possibly your officials, Minister, can elaborate on its success or where it stands as far as accomplishments — but here we have huge numbers of volunteers, people that have retired and people that have just taken up the cause as volunteers.


w