Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haut-représentant étant donné » (Français → Anglais) :

Une étude récente [40] a souligné le fait que, étant donné qu'en Europe chaque marché national des ressources humaines pour la RD est limité, un individu donné ne dispose pas d'un grand choix de possibilités d'emplois, ce qui fait qu'il est préférable de s'établir sur un marché de l'emploi plus avantageux. Une meilleure intégration des marchés de l'emploi pour les scientifiques et les ingénieurs de haut niveau dans toute l'Europe contribuera dans une large mesure à élargir ce marché.

A recent study [40] highlighted the fact that, as in Europe each national market for RD human resources is limited, "a given individual does not have a large number of alternative job opportunities which increases the value of establishing oneself in a more efficient labour market (...) Better integration of the labour markets for scientists and top engineers across Europe will go a long way in reducing its thinness".


Étant donné que la pose de fourreaux durant la construction d'un immeuble ne représente qu'un coût marginal limité, tandis que l'installation a posteriori d'infrastructures à haut débit dans un immeuble peut représenter une part significative du coût du déploiement du réseau à haut débit, tous les immeubles neufs ou les immeubles faisant l'objet d'une rénovation de grande ampleur devraient être équipés d'infrastructures physiques permettant le raccordement des utilisateurs finaux à des réseaux à haut débit.

Given that providing for mini-ducts during the construction of a building has only a limited incremental cost while retrofitting buildings with high-speed infrastructure may represent a significant part of the cost of high-speed network deployment, all new buildings or buildings subject to major renovation should be equipped with physical infrastructure, allowing the connection of end-users with high-speed networks.


Étant donné l'évolution rapide des technologies, la croissance exponentielle du trafic haut débit et la demande croissante de services en ligne, les objectifs fixés dans la stratégie numérique devraient être considérés comme un minimum absolu et l'Union devrait se fixer des objectifs plus ambitieux en matière de haut débit afin de stimuler la croissance, la compétitivité et la productivité.

Given the rapid evolution of technologies, the exponential growth in broadband traffic and the increasing demand for e-services, the targets laid down in the Digital Agenda should be considered to be an absolute minimum and the Union should aim for more ambitious broadband targets in order to achieve more growth, competitiveness and productivity.


Cette résolution revêt la plus haute importance étant donné qu’elle reconnaît que les Roms ont été les victimes d’une discrimination malheureuse et inacceptable dans certains États membres de l’UE, comme la France et d’autres.

This resolution is all the more important given that it is common knowledge that the Roma have been the target of unfortunate and unacceptable discrimination in a number of EU countries, such as France and other Member States.


Les contrôles des exportations représentent un facteur de compétitivité déterminant, étant donné que l’économie européenne s’oriente de plus en plus vers une production innovante à haute valeur ajoutée et que les chaînes de valeur européennes font partie intégrante des chaînes de valeur mondiales.

Export controls represent a key competitive factor, as Europe's economy shifts towards innovative high value-added manufacturing, and European value chains are integral parts of global value chains.


Vu sa nature et ses risques, ses liens évidents et étroits avec des questions urgentes en matière de santé publique et d’environnement, la question des déchets est paradigmatique en ce sens où sa gestion doit être assurée par des services publics efficaces et de haute qualité, étant donné qu’il est inacceptable de l’abandonner aux mécanismes du marché.

Given its nature and hazards, its obvious and close links with pressing public health and environmental issues, the question of waste is paradigmatic in that its management has to be ensured by efficient, high-quality public services, since it is not acceptable to leave it to market dynamics.


– (PT) La conclusion d’un accord de partenariat volontaire entre l’Union européenne et la République du Cameroun concernant la mise en œuvre de la législation, la gouvernance et le commerce dans le secteur forestier en ce qui concerne les produits importés par l’UE revêt la plus haute importance étant donné l’impact négatif que le commerce illégal de bois comporte nécessairement.

– (PT) The conclusion of a Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Republic of Cameroon on the implementation of legislation, governance and trade in the forestry sector with regard to timber products imported by the EU’s Forest Law Enforcement, Governance and Trade (FLEGT) is of the utmost importance given the negative impact that the trade in illegal timber necessarily entails.


José Albino Silva Peneda (PPE-DE), par écrit. - (PT) Le programme-cadre de la Communauté pour des activités de recherche et de développement revêt la plus haute importance, étant donné qu’il s’agit d’un des programmes bénéficiant d’un financement européen parmi les plus élevés.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE), in writing (PT) The Community’s research and development framework programme is of pressing importance as it is one of the programmes with the highest EU funding.


Comme indiqué aux points (66) et (67), bien que les réseaux NGA soient qualitativement bien plus avancés que les réseaux classiques à haut débit en cuivre existants, pour apprécier la compatibilité d'une aide d'État en faveur du déploiement d'un réseau NGA avec les règles relatives aux aides d'État, la Commission vérifiera également les effets d'une telle aide sur les réseaux à haut débit existants étant donné le degré de substitution qui semble actuellement exister entre les services haut débit offerts à la fois par le biais des réseaux à haut débit et des réseaux NGA.

As mentioned in paragraphs 66 and 67, although NGA networks are qualitatively far more advanced than existing traditional copper-based broadband networks, in assessing the compatibility of State aid for the deployment of a NGA network with the State aid rules, the Commission will also look into the effects of such aid on existing broadband networks given the degree of substitution that at present appears to exist with regard to broadband services offered over broadband and NGA networks alike.


Je voudrais, Monsieur le Président, vous demander d’intervenir auprès du Haut-représentant étant donné que la position qu’il a exprimée est en opposition totale avec les décisions et les résolutions du Parlement européen.

I should like to ask you to speak to the High Representative, Mr President, given that the position which he has expressed completely contradicts the decisions and resolutions passed by the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

haut-représentant étant donné ->

Date index: 2022-11-09
w