Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "géographiques revêtent également " (Frans → Engels) :

Les indications géographiques revêtent également une importance sur le plan économique et culturel, car elles créent de la valeur pour les communautés locales.

Geographical indications also matter economically and culturally as they create value for local communities.


La levée des obstacles réglementaires qui entravent inutilement le commerce revêt également une importance fondamentale pour l’UE, tout comme le renforcement de la protection des indications géographiques européennes, la facilitation des formalités douanières et l’examen des règles de concurrence.

Removing unnecessary regulatory constraints on trade is a key issue for the EU, as are obtaining stronger protection of European Geographical Indications, facilitating customs formalities and addressing competition rules.


Enfin, la propriété intellectuelle revêt également une importance cruciale. En effet, l'Union européenne a fait pression sur le Canada pour ce qui est de la protection du droit d'auteur, de l'application des lois en la matière, des brevets et de la protection des indications géographiques.

Finally, intellectual property is also an important area, as the EU has been pressing us on copyright protection, enforcement, patents, and the protection of geographical indications.


Permettez-moi également de dire que, depuis les deux derniers élargissements, les voisins orientaux de l’Union européenne se sont considérablement rapprochés de cette dernière, ce qui constitue une évolution positive à de nombreux points de vue, non seulement en raison de leur proximité géographique, mais aussi parce que cela met un terme à une politique étrangère reposant sur l’idée de sphères d’influence russes - et je ne parle même pas de l’importance que revêtent ces pays ...[+++]

Please also allow me to say that since the last two enlargement rounds, the European Union’s eastern neighbours have, in fact, moved very close to the European Union, which is a valuable development from numerous perspectives, not only because of the geographical proximity, but partly because of a foreign policy based on the idea of spheres of Russian influence, not to mention the increased importance of energy security.


E. considérant en particulier l'article 1 des dispositions générales du règlement (CE) nº 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999, dont les objectifs, outre leur dimension géographique, revêtent également une dimension concrète, dont la réalisation exige une approche intégrée de la programmation et une mise en œuvre des politiques communautaires horizontales dans les programmes,

E. having particular regard to Article 1 of Structural Funds Regulation (EC) No 1260/1999, which lays down not only the geographical objective areas but also substantive goals for the European funds, which call for an integrated approach to programming and implementing cross-sector Community policies within the programmes,


Il est à noter que le projet de mandat de négociation invite également la Commission à examiner la possibilité de permettre au Danemark - pour lequel cet accord revêt une importance particulière en raison de sa situation géographique - de participer à son application.

It should be noted that the draft negotiation mandate also invites the Commission to study the possibility to enable Denmark - for which this agreement is of particular importance due to its geographical situation - to participate in its application.


w