Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "géographiques différentes élaborent " (Frans → Engels) :

Ces instances spécialisées, qui recoupent des zones géographiques différentes, élaborent des règles qui viennent compléter celles définies au niveau mondial par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

These specialist bodies, which cover different geographical areas, draw up rules which supplement those established worldwide by the International Civil Aviation Organisation (ICAO).


19. considère qu'un marché flexible des assurances contre les catastrophes naturelles permet aux compagnies d'assurance d'adapter leurs produits à différentes conditions, et estime qu'un cadre non obligatoire est le meilleur moyen d'élaborer des produits qui correspondent aux risques naturels dans une zone géographique donnée;

19. Considers that a flexible natural catastrophe insurance market allows insurance companies to adapt products to different conditions, and believes that a non-mandatory framework is the best way to develop products that match with natural risks in a given geographical area;


19. considère qu'un marché flexible des assurances contre les catastrophes naturelles permet aux compagnies d'assurance d'adapter leurs produits à différentes conditions, et estime qu'un cadre non obligatoire est le meilleur moyen d'élaborer des produits qui correspondent aux risques naturels dans une zone géographique donnée;

19. Considers that a flexible natural catastrophe insurance market allows insurance companies to adapt products to different conditions, and believes that a non-mandatory framework is the best way to develop products that match with natural risks in a given geographical area;


b)en ce qui concerne les appellations d’origine protégées et les indications géographiques protégées, l’aire géographique délimitée possède des caractéristiques sensiblement différentes de celles des zones voisines ou les caractéristiques du produit diffèrent de celles des produits élaborés dans les zones voisines.

(b)with regard to protected designations of origin and protected geographical indications, the defined geographical area possesses characteristics which differ appreciably from those of neighbouring areas or the characteristics of the product are different from those produced in neighbouring areas.


en ce qui concerne les appellations d’origine protégées et les indications géographiques protégées, l’aire géographique délimitée possède des caractéristiques sensiblement différentes de celles des zones voisines ou les caractéristiques du produit diffèrent de celles des produits élaborés dans les zones voisines.

with regard to protected designations of origin and protected geographical indications, the defined geographical area possesses characteristics which differ appreciably from those of neighbouring areas or the characteristics of the product are different from those produced in neighbouring areas.


63. reconnaît que, les communautés roms représentant des groupes extrêmement hétérogènes, il est impossible d'élaborer une stratégie unique; recommande donc que les autorités locales et régionales des États membres proposent de réelles politiques d'intégration, différentes selon le contexte spécifique (géographique, économique, social, culturel); recommande à la Commission de mettre à profit l'expérience des autorités publiques qui ont contribué acti ...[+++]

63. Recognises that Roma communities are extremely heterogeneous groups, with the consequence that there can be no single strategy; recommends therefore that the local and regional authorities of the Member States propose effective integration policies that should differ according to their specific backgrounds (geographical, economic, social, cultural); recommends that the Commission make use of the experience acquired by those authorities which have actively contributed to the integration of Roma communities and encourages the use of best practices and recipes for success, with a view to achieving their social inclusion;


10. reconnaît que, les communautés roms représentant des groupes extrêmement hétérogènes, il est impossible d'élaborer une stratégie unique; recommande donc que les autorités locales et régionales des États membres proposent de réelles politiques d'intégration, différentes selon le contexte spécifique (géographique, économique, social, culturel); recommande à la Commission d'avoir recours aux expériences des autorités publiques qui ont contribué acti ...[+++]

10. Recognises that Roma communities are extremely heterogeneous groups, with the consequence that there can be no single strategy; recommends therefore that the local and regional authorities of the Member States propose effective integration policies that should differ according to their specific backgrounds (geographical, economic, social, cultural); recommends that the Commission makes use of the experience acquired by those authorities which have actively contributed to the integration of Roma communities and encourages the use of best practices and recipes for success, with a view to achieving their social inclusion;


19. se félicite de l'élaboration de la stratégie de l'Union européenne pour la région du Danube, qui sera achevée d'ici la fin de l'année, et souhaite son adoption et le début de sa mise en œuvre pendant la première partie de 2011; souligne qu'il est nécessaire d'étendre la stratégie de l'Union européenne pour la région du Danube vers la région de la mer Noire; rappelle que le développement durable de la région du Danube renforcera encore l'importance géostratégique de la région de la mer Noire; en conséquence de quoi, tout en reconnaissant que les régions sont de nature différente ...[+++]

19. Welcomes the development of the EU Strategy for the Danube Region, which is to be completed by the end of this year, and calls for it to be endorsed and for a start to be made on its implementation in the first part of 2011; emphasises the need to extend the EU Strategy for the Danube Region towards the Black Sea region; points out that the sustainable development of the Danube region will further enhance the geostrategic importance of the Black Sea region; consequently, while acknowledging the differing nature of the regions and the distinct geographical focus of the two strategies, considers that they should be complementary and ...[+++]


Les organisations qui demandent l’enregistrement EMAS peuvent souhaiter élaborer une déclaration environnementale globale, ou un rapport sur les performances environnementales global, couvrant différentes implantations géographiques.

Organisations registering under EMAS may wish to produce one corporate environmental statement or environmental performance report, covering a number of different geographic locations.


Les organisations qui demandent l’enregistrement EMAS peuvent souhaiter élaborer une déclaration environnementale globale, couvrant différentes implantations géographiques.

Organisations registering under EMAS may wish to produce one corporate environmental statement, covering a number of different geographic locations.


w